Translation of the song Ehrenlos artist K.I.Z.

German

Ehrenlos

English translation

Honorless

Der Babysitter hat abgesagt

The babysitter canceled

Scheißegal heut geh ich steil

Fuck it, tonight I'm getting fucked up

Mische meinem Kind 'ne Schlaftablette in den Babybrei

I mix sleeping pills into the baby food for my kid

Der Endlich wieder Single-Post hat 20.000 Facebook-Likes

The finally single again post has 20,000 Facebook likes

Sie sagt, dass sie mich betrogen hat?

She says she cheated on me?

Egal ich führe 10 zu 1

Whatever, I put it 10 to 1

Opa leidet Höllenqualen, Opa wird an Krebs verrecken

Grandpa suffers agony, Grandpa will kick the bucket due to cancer

Ich bin im Kit Kat und verchecke seine Schmerztabletten

I'm in Kit Kat(1) and I forgot his pain pills

Pupillenteller, meine Kiefer die mahlen

Pupils like saucers, my jaw grinds them up

Denn ich hacke meine Komplexe mit meiner Kreditkarte klein

then I chop up my complexes with my credit cards

Ein Raver liegt zuckend am Boden

A raver lies twitching on the floor

Ich filme seinen Todeskampf

I film his death throes

Er bittet mich Hilfe zu holen

He pleads with me to get help

Ich sage Ihgitt, fass mich bloß nicht an!

I say, Yuck! Don't you dare touch me!

Ich wollte zum Gottesdienst

I wanted to go to church

Dachte er wird mir vergeben

thought he'd forgive me

Doch ich gehe in Flammen auf, als ich die Kirche betrete

But I burst into flames when I step in the church

Ich ruf die Partyzombies mit dem Telefon

I call the party zombies on the phone

Heute Abend wird ehrenlos

Tonight will be honorless

Gib mir Vodka, gib mir Koks

Give me vodka, give me coke

Heute Abend wird ehrenlos

Tonight will be honorless

Ehrenlos (Ehrenlos), Ehrenlos (Ehrenlos)

Honorless (honorless), honorless (honorless)

Heute Abend wird ehrenlos

Tonight will be honorless

Ehrenlos (Ehrenlos), Ehrenlos (Ehrenlos)

Honorless (honorless), honorless (honorless)

Ich spuck' dich an und hoffe du schlägst mich tot

I spit on you and hope you beat me to death

Ich lass meinen Lakaien für mich einen Geldschein verbrennen

I let my lacky burn a banknote for me

Champagner für alle, die es sich leisten können

Champagne for everyone who can afford it

Das Problem ist nicht, dass ich ein Alkoholiker bin

The problem isn't that I'm an alcoholic

Das Problem ist dass ich hier nichts zum saufen bekomm

The problem is that I can't get anything to guzzle here

Ich hau der Barfrau auf die Schnauze und alle drehen sich um

I smack the barmaid in the face, everyone turns to look

Was denn? Auf meinem Planeten ist sowas nur Sachbeschädigung

What? On my planet that's just property damage

Ich will nicht umsonst für meine Bodyguards zahlen

I don't want to pay nothing for my bodyguards

Und mach 'nen Affen, wie die Eltern von Oliver Kahn

and make a monkey(?), like the parents of Oliver Kahn(2)

Ich hab den Speed-Pimmel und du die Hängetitten

I have the speed-dick, and you have the hanging tits

Wer von uns beiden ist hier grad am Resteficken?

Which of us is then looking for a thrift shop fuck(3)

Ich ruf mein Baby an

I call my baby

Guten Morgen, na wie gehts?

Good morning, how are you?

Spoilerwarnung: Ich habe AIDS

Spoiler warning: I have AIDS

Ich ruf die Partyzombies mit dem Telefon

I call the party zombies on the phone

Heute Abend wird ehrenlos

Tonight will be honorless

Gib mir Vodka, gib mir Koks

Give me vodka, give me coke

Heute Abend wird ehrenlos

Tonight will be honorless

Ehrenlos (Ehrenlos), Ehrenlos (Ehrenlos)

Honorless (honorless), honorless (honorless)

Heute Abend wird ehrenlos

Tonight will be honorless

Ehrenlos (Ehrenlos), Ehrenlos (Ehrenlos)

Honorless (honorless), honorless (honorless)

Ich spuck' dich an und hoffe du schlägst mich tot

I spit on you and hope you beat me to death

Was das hier für 'ne Party? Noch keiner was gelegt?

What is this for a party? No one's gotten laid yet?

Zehn Vodka Bull für Papi - Zeit, dass sich was dreht

10 Vodka Redbulls for Papi, time to get things moving

Die Kleine findet mich geil, ihre Freundin flüstert Mach das nicht

The little one thinks I'm cool, her friend whispers Don't do it

Zeig mal dein Ausweis, gnade dir Gott, wenn du Schlampe schon über 18 bist

Show me your ID, God help you if you're already over 18, slut

Das ist, wie bei Captain Hook, du musst dir das Kondom nur vorstellen

It's like in Captain Hook, you have to just imagine the condom

Sie rennt vor mir weg, ich schaff es gerade noch zum nächsten Club zu torkeln

She runs away from me, I barely manage to toddle to the next club

Gebe den Ehering an der Garderobe ab, frage jeden hier ob er noch Drogen hat

I give my wedding ring up at the coat check, ask everyone if he's still got drugs,

Du machst Party als ob du Geburtstag hast, ich mach Party als wär ich im Todestrakt

You party as if it's your birthday, I party as if I were on death row

Wenn heut nix mehr geht, wird noch ne billige Nutte bei Tinder herbestellt

When there's nothing left today, then a whore will be ordered here from Tinder

Vor meinem Schlafzimmer die gleiche Messlatte wie vor 'nem Kinderkarusell

Outside my bedroom is the same height measuring ruler as for the kids' carousel

Du hast Ehre bist der, der bei sich die Flüchtlinge aufnimmt

You're honorable, you're the guy who takes in refugees

Ich bin der, der im Berghain die Pissrinne austrinkt

I'm the guy who drinks the piss out of Berghain

Ich finger 'ne Olle beim Tanzen und check' erst danach

I finger a girl dancing and only check after

Dass sie meine Schwester ist

that she's my sister

Naja auch egal, hab' ja früher auch schon mal bei dir ins Bett gepisst

Yeah well, doesn't matter, I already pissed in your bed when we were younger

Sie ist auch drauf, wir fahren nach Haus'

She's interested, we're going home

Zwei Banger wollen unsere Taschen sehen

Two thugs want to see our bags

Nehmt die Kohle und die Schlampe

Take the money and the slut

Aber lasst mich gehen

But let me go

Ich ruf die Partyzombies mit dem Telefon

I call the party zombies on the phone

Heute Abend wird ehrenlos

Tonight will be honorless

Gib mir Vodka, gib mir Koks

Give me vodka, give me coke

Heute Abend wird ehrenlos

Tonight will be honorless

Ehrenlos (Ehrenlos), Ehrenlos (Ehrenlos)

Honorless (honorless), honorless (honorless)

Heute Abend wird ehrenlos

Tonight will be honorless

Ehrenlos (Ehrenlos), Ehrenlos (Ehrenlos)

Honorless (honorless), honorless (honorless)

Ich guck dich an und hoffe du schlägst mich tot

I look at you and hope you beat me to death

Ehrenlos (Ehrenlos), Ehrenlos (Ehrenlos)

Honorless (honorless), honorless (honorless)

Heute Abend wird ehrenlos

Tonight will be honorless

Ehrenlos (Ehrenlos), Ehrenlos (Ehrenlos)

Honorless (honorless), honorless (honorless)

Ich spuck' dich an und hoffe du schlägst mich tot

I spit on you and hope you beat me to death

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment