Translation of the song Spast artist K.I.Z.

German

Spast

English translation

Dumbass

Du bist ein Spast

You are a dumbass.

Ich bin kein Spast

I am not a dumbass.

Du guckst mir in die Augen, so als würdest du dich trauen, Spast

You look me in the eyes, as if you dare

Ha ha ha Spast

Dumbass

Bla bla bla Spast

Ha ha ha dumbass

Leih mir deine Frau aus, dann wird wenigstens dein Sohn kein Spast

Bla bla bla dumbass

Du trägst Cortjacken (Spaßt)

You wear cord jackets (dumbass)

Du spielst Magic-Karten (Spaßt)

You play Magic cards (dumbass)

Du wählst Nulleinhundertneunzig und willst heiraten

You dial 0190- and want to marry

Du rennst zur Arbeit mit deinem zu engen Schlips (Spast)

You run to work with your too tight tie (dumbass)

Deine Mutter strippt für mich zu Whoomp! (There It Is)

Your mother strips for me to Whoomp! (There It Is)

Es ist Zauber-Chor, ich setz' mein' Hexenschuss

It is Magic-Choir, I put my lumbago 1

Deine Gang trägt Schuhe mit Klettverschluss

Your gang wears shoes with velcro,

Ich trage Tropenhelm im Tropensumpf

I wear a topee in the tropical swamp

Und ficke mir an deiner Ehefrau die Hoden stumpf (Spaßt)

and fuck my testicles dull on your wife (dumbass).

Du bist wirklich ein harter Banger

You are really a hard banger,

Mit 20 Jahren nackt unterm Rasensprenger

20 years old and naked under the lawn sprinkler.

Deine Mutter ist so feucht

Your mother is so wet,

Gnu Herden kommen und werden gefressen von Aligatoren

wildebeest herds are coming and are being eaten by a alligators.

Du hast einen Grund dein Gesicht zu verziehn'

You have a reason to contort your face.

Ich lieg in der Sonne, du in der Gerichtsmedizin

I am laying in the sun, you [are laying] in the medical jurisprudence,

K.I.Z.-Crew (Yeah)

K.I.Z.-Crew (Yeah)

Keine Schwänze, sondern Baumstämme

No dicks, but instead logs.

Keine Säcke sondern Staudämme

No balls, but instead dams.

Du bist ein Spast

You are a dumbass.

Ich bin kein Spast

I am not a dumbass.

Du guckst mir in die Augen, so als würdest du dich trauen, Spast

You look me in the eyes, as if you dare

Ha ha ha Spast

Dumbass

Bla bla bla Spast

Ha ha ha dumbass

Leih mir deine Frau aus, dann wird wenigstens dein Sohn kein Spast

Bla bla bla dumbass

Mit Axt unterm Ehebett

With an axe under the wedding bed

Heut Nacht nehm' ich dein Leben weg

Tonight I take away your life

Schmerzhafte Sache

Painful thing,

Die Hand auf die Herdplatte

The hand on the hotplate.

Und dein Kopf ins Friteusenfett

And your head into the fat fryer.

WM Zweitausend SechsSechsSechs

World championships two-thousand six six six, 2

Die Welt ist zu Gast bei Menschenfressern

The world is a guest of man-eaters.

Mein Kühlschrank ist vollgepackt mit Gangster- und Studenten-Rappern

My fridge is full of gangster- and student rappers.

Sie probierten K.I.Z. schlecht zu benoten

They tried to rate K.I.Z. [with a] bad [grade]

Doch wir werden von führenden Kriegsverbrechern empfohlen

But we are recommended by leading war criminals.

Wenn ich meine Medikamente nicht nehme,

When I don't take my medicine,

Dann höre ich wie der Sadist in mir flüstert

Then I hear the sadist in me whispering,

„Geh dem erst-besten Mensch an die Kehle

Go for the jugular of the next best person

geh raus und friss etwas, was ein Gesicht hat!“

Go outside and eat whatever has a face!

Schubs mich nicht, weil ich am Abgrund stehe

Don't push me, because I am standing on the abyss

Ich frühstücke in der Apotheke

I am eating breakfast at the drugstore

Schubs mich nicht, weil ich am Abgrund stehe

Don't push me, because I am standing on the abyss

Ich frühstücke in der Apotheke

I am eating breakfast at the drugstore

Du bist ein Spast

You are a dumbass.

Ich bin kein Spast

I am not a dumbass.

Du guckst mir in die Augen, so als würdest du dich trauen, Spast

You look me in the eyes, as if you dare

Ha ha ha Spast

Dumbass

Bla bla bla Spast

Ha ha ha dumbass

Leih mir deine Frau aus, dann wird wenigstens dein Sohn kein Spast

Bla bla bla dumbass

Du hast dich so verhurt

You became so whorish

Deine Freundin ist feucht wie mein Furz

Your girlfriend is wet like my fart.

Sooo feucht, sie hat Möwen auf der Schulter

Sooo wet, she has seagulls on her shoulders.

Sie brauch 365 Tage always ultra

She needs 365 days always ultra 3

Sie muss einen A.I.D.S.-Test machen, wenn sie aus dem Fahrstuhl geht

She has to do an A.I.D.S test, when she leaves the elevator

Sie stapelt sich nackte Jungs im Zimmer, es sieht aus wie Abu-Ghraib

She is piling up naked guys in her room, it looks like Abu-Ghuraib.

Ich hocke auf ihr und kacke herab

I sit on her and shit down

Sie nennt mich den Rosinen-Bomber

She is calling me the raisin bomber 4

Und lächelt mit offenem Mund nach oben

And smiles with an open mouth upwards,

Als wäre sie Stevie Wonder

As if she was Stevie Wonder.

Ich simuliere ein Drive-By und fahre dich um

I simulate a Drive-By and run you over 5

Party, na und? Ich warte im Sumpf!

Party, now what? I am waiting in the swamp!

Schubs mich nicht, weil ich am Abgrund stehe

Don't push me, because I am standing on the abyss

Ich frühstücke in der Apotheke

I am eating breakfast at the drugstore

Schubs mich nicht, weil ich am Abgrund stehe

Don't push me, because I am standing on the abyss

Ich frühstücke in der Apotheke

I am eating breakfast at the drugstore

Du bist ein Spast

You are a dumbass.

Ich bin kein Spast

I am not a dumbass.

Du guckst mir in die Augen, so als würdest du dich trauen, Spast

You look me in the eyes, as if you dare

Ha ha ha Spast

Dumbass

Bla bla bla Spast

Ha ha ha dumbass

Leih mir deine Frau aus, dann wird wenigstens dein Sohn kein Spaßt

Bla bla bla dumbass

Du bist ein Spast

You are a dumbass.

Du bist ein Spast

You are a dumbass.

Du guckst mir in die Augen, so als würdest du dich trauen, Spast

You look me in the eyes, as if you dare

Ha ha ha Spast

Dumbass

Bla bla bla Spast

Ha ha ha dumbass

Leih mir deine Frau aus, dann wird wenigstens dein Sohn kein Spast

Bla bla bla dumbass

0 122 0 Administrator

No comments!

Add comment