Translation of the song Efkarım Var artist Ziynet Sali

Turkish

Efkarım Var

English translation

Have My Sadness

Her tekrarında yıkıldık aşk etrafında

In every repetition we are broken, around love

Üzülme diyorlar birde hiç dokunma

They say don't be sad and don't touch it

Bırak efkarım var

Let me, have my sadness

Bizi kandırıyor zaman eskisi gibi

Time is fooling us like it used to be

Olmaz hiç bir şey gelmez elimden

İmpossible, nothing I can do.

Unutup gitmeli yada öyle davranıp

Should forget or act like this

Bazen avutup kanayan şu kalbi

Sometimes it should console, that bleeding heart

Şimdi sert esiyor yine rüzgar dağıtmış her şeyi

Now the wind is blowing hard again, distributed everything

Sanki kalkıp uykularımdan dertlenir gibi

As if I woke up and worried about sleep

Sensiz her tarafım toz duman, yangın yeri

Without you all around me is dust and smoke, fire place

Gel de anlat sen gönlüme, sonu yok

Come and tell my heart, there is no end

Kalmışız öylece gecenin kucağında, kucağında

We just stayed in the lap of the night, in the lap

Biraz da anılar konuşsun, susalım da, susalım da..

Let memories talk a little bit, let's be quiet, let's be quiet...

Her tekrarında yıkıldık aşk etrafında

In every repetition we are broken, around love

Üzülme diyorlar birde hiç dokunma

They say don't be sad and don't touch it

Bırak efkarım var..

Let me, have my sadness...

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment