Translation of the song Pacemaker artist Stray Kids

English, Korean

Pacemaker

English translation

Pacemaker

그냥 넌 하던 대로 달려달려 (달려달려)

Just keep running, running like you have been (Run, run)

날 믿고 넌 가던 대로 달려달려

Trust me and just keep running, running the way you were

지금 난 널 이끄는 pilot pilot (pilot pilot)

Now I’m a pilot, pilot leading your way (Pilot pilot)

나 말곤 아무도 널 못 말려 말려

Nobody can stop you, stop you except for me

날 못 믿으면 안 돼 그 페이스는 말려말려

You can’t not trust me, you’ll lose, lose your pace

나와 함께한다면 다 죽어가던 페이스도

If you’re with me, your dying pace

살려 살려 내

Will be brought back to life

I'm always with you never ever, nonstop

I’m always with you, never ever, nonstop

I'm always with you never ever, nonstop

I’m always with you, never ever, nonstop

내가 네 옆에 있을 때

When I’m by your side

넌 분명 천군만마를 얻은 느낌 yeah

You feel like you’re backed by a whole army, yeah

네가 전보다 지칠 땐

When you’re more worn out than you had been

내가 더 힘을 낼 게 전의 몇십 배 yeah

I’ll be strong for you, many times stronger, yeah

Baby, listen up

Baby, listen up,

불안하지 말고 날 믿고 달려봐

Don’t be anxious, just trust me and run

Baby, I’m the one

Baby, I’m the one

오직 널 위해

Only for you

발맞춰 run run

Match your pace with me, run run

뒤돌아보지 마 이끌어 줄게 널

Don’t look back, I’ll lead the way

Just run run

Just run run

부디 놓치지 마 네 옆에 있는 날 yeah

Don’t ever let go of me when I’m by your side, yeah

안 끝내 너의 끝이 내

I won’t let this end, because your end

끝인데 언제든 말만 해

Will be my end, so just tell me any time

너에게 맞춰 그다음 다음

I’ll match your pace and move on to the next, next step

너의 plan대로 가자고 다음다음

We’ll follow your plan and go to the next, next step

NA NA na na na NA NA na na na

NA NA na na na NA NA na na na

NA NA na na na NA na na na na na na

NA NA na na na NA na na na na na na

Ey 나도 날 몰라서 그래

Ey, it’s just because I don’t know myself well, either

Yuh yuh 네가 그 대답이 돼줄래

Yuh yuh, will you be the answer to that question?

Ey 나도 잘 몰라서 그래

Ey, it’s just because I don’t know myself well, either

내 곁에서 나와 같이 뛰어 줄래

Will you run by my side?

널 보면 나와 겹쳐 보여 네 하루의 절반이

When I look at you I see myself in how you live most of your day,

나와 같은 패턴이라서 널 통해 봤어 날

You follow the same patterns I do, so I saw myself in you

I'm always with you never ever, nonstop

I’m always with you never ever, nonstop

I'm always with you never ever, nonstop

I’m always with you never ever, nonstop

같은 하루, 시간, 같은 공간에서

In the same days, the same time, the same place

다른 모양으로 퍼즐처럼 맞춰지고

We fit together with our differences, like a puzzle

이젠 혼자 아파하지 말아

Don’t hurt on your own anymore

네 곁에 있는 나, 내 어깨에 기대줘 what

I’m by your side, lean on my shoulder, what

Baby, listen up

Baby, listen up,

불안하지 말고 날 믿고 달려봐

Don’t be anxious, just trust me and run

Baby, I’m the one

Baby, I’m the one

오직 널 위해

Only for you

발맞춰 run run

Match your pace with me, run run

뒤돌아보지 마 이끌어 줄게 널

Don’t look back, I’ll lead the way

Just run run

Just run run

부디 놓치지 마 네 옆에 있는 날 yeah

Don’t ever let go of me when I’m by your side, yeah

안 끝내 너의 끝이 내

I won’t let this end, because your end

끝인데 언제든 말만 해

Will be my end, so just tell me any time

너에게 맞춰 그다음 다음

I’ll match your pace and move on to the next, next step

너의 plan대로 가자고 다음다음

We’ll follow your plan and go to the next, next step

언제든지 내 곁에 서 있어준 너

You have always been by my side

어디에 있든지 나를 믿어준 너

You have believed in me, no matter where we’ve been

날 위해서 모든 걸 다 줬어

You gave me your everything

네 눈을 보면 이젠 내가 보이고

I can see myself when I look into your eyes

날 봐도 이젠 네가 겹쳐 보이고

And when I look at myself I can see you

너와 같이 가면 좋겠어 woah

I want you to keep going with me, woah

발맞춰 run run

Match your pace with me, run run

뒤돌아보지 마 이끌어 줄게 널

Don’t look back, I’ll lead the way

Just run run

Just run run

부디 놓치지 마 네 옆에 있는 날 yeah

Don’t ever let go of me when I’m by your side, yeah

안 끝내 너의 끝이 내

I won’t let this end, because your end

끝인데 언제든 말만 해

Will be my end, so just tell me any time

너에게 맞춰 그다음 다음

I’ll match your pace and move on to the next, next step

너의 plan대로 가자고 다음다음

We’ll follow your plan and go to the next, next step

0 101 0 Administrator

No comments!

Add comment