Translation of the song Это по любви artist Mumiy Troll

Russian

Это по любви

English translation

It´s by love

Поцелуями нежными ли, нижними ли

With kisses, whether tender or low,

Это будет нетрудно, это по-любви

It´ll be not hard, it´s by love.

Караванами, параходами

With fleets, steamships

Я к тебе прорвусь, mon amie

I´ll force my way, “mon amie”.

Рациями, факсами

With walkie-talkies, faxes,

Телефонами, пока завязаны мы

Phones, while we are tied,

Удивления хочешь vis-a-vis

You wanna wonder “vis-à-vis” ?

Это будет нетрудно, это по-любви

It´ll be not hard, it´s by love.

Растегнутыми поперек весны

Unhooked through the spring,

Радуется лето, радуемся мы

Summer joys, we are happy.

Фотолюксами проявленными

With developed photo luxes

Друг друга заполним альбомами

We´ll fill each other with albums.

Солнцами ли, звездами ли

With suns or with stars,

Это будет нетрудно, это по-любви

It´ll be not hard, it´s by love.

Караванами, параходами

With fleets, steamships

Я к тебе прорвусь, mon amie

I´ll force my way, “mon amie”.

Рациями, факсами

With walkie-talkies, faxes,

Телефонами, завязаны мы

Phones, while we are tied,

Удивления хочешь vis-a-vis

You wanna wonder “vis-à-vis” ?

Это будет нетрудно, это будет нетрудно

It´ll be not hard, it´ll be not hard,

Это по-любви

It´s by love.

Поцелуями нежными ли, нужно было ли

With kisses, tender, was it necessary?

Это было нетрудно

It was not hard

No comments!

Add comment