Translation of the song восемь artist ssshhhiiittt!

Russian

восемь

English translation

Eight

[Куплет 1]

[Verse 1]

В моём доме - холодно и темно

In my house - it’s cold and dark

В моей голове - пустота и мрак

In my head - it’s emptiness and gloom

Я не ощущаю совсем ничего

I don’t feel anything

И жду хоть какой-то знак

At all

Все мои песни совсем не о том

All my songs are not about the right things

Все мои мысли как чёрный дым

All my thoughts are like a black smoke

За стеной у соседей всё хорошо

Behind the wall everything is fine by my neighbors

И им все равно, что в глазах у них - пыль

They don’t care that there is dust in their eyes.

Я честен и искренен буду всегда

I will be always honest and sincere

И это, наверное, моя беда

And probably this is my curse.

Я хотел быть другим, но уже никогда

I would like to be different

Во мне не загорится та звезда

But that star will never light up in me.

Я становлюсь старше быстрей и быстрей

I am growing older

Все меньше ощущаю себя среди людей

Faster and faster

Я так волнуюсь за завтрашний день

I am fitting in with people less and less

Но я верю, что завтра я стану сильней

I am so worried about

[Припев]

[Chorus]

Не общайтесь со мной - я так ненавижу это

Don’t try to talk to me

Забирайте мою жизнь, оставьте кусочек лета

- I hate it so much

Ничего не поменяю, я уже не подросток

Take away my life,

Мама, объясни, ну для чего я стал взрослым?

Just leave me a piece of summer.

Не общайтесь со мной - я так ненавижу это

Don’t try to talk to me

Забирайте мою жизнь, оставьте кусочек лета

- I hate it so much

Ничего не поменяю, я уже не подросток

Take away my life,

Мама, объясни, ну для чего я стал взрослым?

Just leave me a piece of summer.

[Куплет 2]

[Verse 2]

Несовместимые вещи во мне

The contradictory things

Создают проблемы и мысли о том

Inside me

Почему я стал именно таким?

Are causing problems and thought about

Почему во мне этот дурдом?

Why I have become like this.

Серые краски, городской шум

Grey colors,

Вводят в депрессию вечно меня

City noise

И никто уже отсюда не спасёт

Are always causing depression in me.

Ведь в это вогнал сам себя я

And nobody will save me from here

Мне так надоело себя искать

I’m so tired of searching for my true self

Наверное лучше остаться никем

Maybe it’s better

И каждый вечер засыпать

To remain a nobody

С мыслью,что я потерял ещё день

And fall asleep each night

Каким же я буду через несколько лет?

What will I become in a few years?

Наверное также не изменюсь

Probably I will not change

Я обязательно об этом напишу

I will write about it for sure,

Ещё одну песню про мою грусть

Another song about my sadness.

[Припев]

[Chorus]

Не общайтесь со мной - я так ненавижу это

Don’t try to talk to me

Забирайте мою жизнь, оставьте кусочек лета

- I hate it so much

Ничего не поменяю, я уже не подросток

Take away my life,

Мама, объясни, ну для чего я стал взрослым?

Just leave me a piece of summer.

Не общайтесь со мной - я так ненавижу это

Don’t try to talk to me

Забирайте мою жизнь, оставьте кусочек лета

- I hate it so much

Ничего не поменяю, я уже не подросток

Take away my life,

Мама, объясни, ну для чего я стал взрослым?

Just leave me a piece of summer.

Не общайтесь со мной - я так ненавижу это

Don’t try to talk to me

Забирайте мою жизнь, оставьте кусочек лета

- I hate it so much

Ничего не поменяю, я уже не подросток

Take away my life,

Мама, объясни, ну для чего я стал взрослым?

Just leave me a piece of summer.

No comments!

Add comment