Translation of the song Amb la meva ombra artist Sau
Amb la meva ombra
With My Shadow
Cementiri de paraules
A grave for words
És a estones el meu cap;
That's what my mind is at times;
El meu cor, un muscle a la deriva...
My heart (is) a muscle set adrift...
Qui dels dos té la veritat?
Who among them holds the truth?
I, a les nits de plaer solitari,
And, in nights filled with lonely pleasures,
Quan ja no us trobi a faltar,
When I'm not missing you anymore,
Aniré sota la pàl.lida lluna
I shall walk under the pale moon
Amb la meva ombra sempre al meu costat...
With my shadow always by my side...
[Tornada:]
[Chorus:]
He malgastat set vides
I've wasted seven lives
Cercant el que he anhelat!
Searching what I've dreamed of!
Vaig buscant una sortida
I'm looking for a way out
Que encara no he trobat...
That I still haven't found...
Pujaré aquella muntanya amb tu,
I will climb that mountain with you,
On el temps es pot parar.
Where time can be stopped.
Em perdré amb la mirada plena
I'll get lost, with a fulfilled glance,
Dins els llocs on m'he somniat...
In those places I've always dreamed for myself...
La meva ombra sempre m'acompanya:
My shadow always keeps me company:
És el fidel animal
It is that faithful animal
Que, si l'escupo mil cops a la cara,
That, even if I spit a thousand times on its face,
Calla i accepta la nostra amistat!
Stays quiet and accepts our friendship!
[Tornada:]
[Chorus:]
He malgastat set vides
I've wasted seven lives
Cercant el que he anhelat!
Searching what I've dreamed of!
Vaig buscant una sortida
I'm looking for a way out
Que encara no he trobat...
That I still haven't found...
La meva ombra sempre m'acompanya
My shadow always keeps me company
Cercant el que he anhelat!
As I search what I've dreamed of!
Vaig buscant una sortida
I'm looking for a way out
Que encara no he trobat...
That I still haven't found...
Sota el mirall de les vostres promeses,
Under the mirror of your promises,
Aquelles que encara ningú no ha trencat;
Those that nobody has broken yet;
I, quan per fi perdi tota esperança,
And, when at last, I lose all hope
Tindré la meva ombra i la soledat!
I'll still have my shadows and my loneliness!
[Tornada:]
[Chorus:]
He malgastat set vides
I've wasted seven lives
Cercant el que he anhelat!
Searching what I've dreamed of!
Vaig buscant una sortida
I'm looking for a way out
Que encara no he trobat...
That I still haven't found...
La meva ombra sempre m'acompanya
My shadow always keeps me company
Cercant el que he anhelat!
As I search what I've dreamed of!
Vaig buscant una sortida
I'm looking for a way out
Que encara no he trobat...
That I still haven't found...