Cementiri de paraules
A grave for words
És a estones el meu cap;
That's what my mind is at times;
El meu cor, un muscle a la deriva...
My heart (is) a muscle set adrift...
Qui dels dos té la veritat?
Who among them holds the truth?
I, a les nits de plaer solitari,
And, in nights filled with lonely pleasures,
Quan ja no us trobi a faltar,
When I'm not missing you anymore,
Aniré sota la pàl.lida lluna
I shall walk under the pale moon
Amb la meva ombra sempre al meu costat...
With my shadow always by my side...
He malgastat set vides
I've wasted seven lives
Cercant el que he anhelat!
Searching what I've dreamed of!
Vaig buscant una sortida
I'm looking for a way out
Que encara no he trobat...
That I still haven't found...
Pujaré aquella muntanya amb tu,
I will climb that mountain with you,
On el temps es pot parar.
Where time can be stopped.
Em perdré amb la mirada plena
I'll get lost, with a fulfilled glance,
Dins els llocs on m'he somniat...
In those places I've always dreamed for myself...
La meva ombra sempre m'acompanya:
My shadow always keeps me company:
És el fidel animal
It is that faithful animal
Que, si l'escupo mil cops a la cara,
That, even if I spit a thousand times on its face,
Calla i accepta la nostra amistat!
Stays quiet and accepts our friendship!
He malgastat set vides
I've wasted seven lives
Cercant el que he anhelat!
Searching what I've dreamed of!
Vaig buscant una sortida
I'm looking for a way out
Que encara no he trobat...
That I still haven't found...
La meva ombra sempre m'acompanya
My shadow always keeps me company
Cercant el que he anhelat!
As I search what I've dreamed of!
Vaig buscant una sortida
I'm looking for a way out
Que encara no he trobat...
That I still haven't found...
Sota el mirall de les vostres promeses,
Under the mirror of your promises,
Aquelles que encara ningú no ha trencat;
Those that nobody has broken yet;
I, quan per fi perdi tota esperança,
And, when at last, I lose all hope
Tindré la meva ombra i la soledat!
I'll still have my shadows and my loneliness!
He malgastat set vides
I've wasted seven lives
Cercant el que he anhelat!
Searching what I've dreamed of!
Vaig buscant una sortida
I'm looking for a way out
Que encara no he trobat...
That I still haven't found...
La meva ombra sempre m'acompanya
My shadow always keeps me company
Cercant el que he anhelat!
As I search what I've dreamed of!
Vaig buscant una sortida
I'm looking for a way out
Que encara no he trobat...
That I still haven't found...