그대는 나의 이야기였다
You were my story
끝없이 떠오르는 너의 한마디
Your words come to mind endlessly
그저 바라볼 수 있는 것만으로
Just being able to look at it
맘에 깊이 새겨질 사진처럼
Like a photo that will be engraved deeply in my heart
나의 기억들을 하나씩 모아서
I'll gather my memories one by one
소중히 맘속에 간직할게
And cherish them in my heart
바람이 되어 저 멀리 날아간 그대의 향기
Your scent became the wind and flew far away
기억해 영원히
I'll remember it forever
오늘따라 더 생각이 나는 네 모습에
Because you're on my mind more today
시야가 조금씩 흐려진다
My visions is getting blurry slowly
시간이 한참이 흐르고 나면
After a long time passes
네 생각이 좀 더 내 머릿속에서 점차 흐려질까
I'll wonder if you'll gradually fade away from my mind
여전히 따듯했던 그대의 손길이 기억나
I still remember your warm touch
작은 두 손을 포개고 그때를 돌아봐
Put your small hands together and look back
모든 순간이 아름다웠고 찬란했던 날들에
In the days where every moment was beautiful and splendid
나란 영화에 너는 주연이었다
You were the main character in the movie of my life
Yeah still rolling 머리에서 네가 자꾸 밟혀서
Yeah still rolling, you keep coming to my mind
의미 없는 눈물이 흘러 자꾸 날 붙잡아
Meaningless tears flow and keep holding me behind
I’ve been travelin’ around the world
I've been travelin' around the world
다른 생각 일부러
Guess what, even if i purposely try
머릿속에 채우려 노력해도 있잖아
To fill my mind with other thoughts
도저히 지워지지 않아 이 문턱에 걸려
I can't get rid of it, it gets caught
그대는 나의 이야기였다
You were my story
끝없이 떠오르는 너의 한마디
Your words come to mind endlessly
그저 바라볼 수 있는 것만으로
Just being able to look at it
맘에 깊이 새겨질 사진처럼
Like a photo that will be engraved deeply in my heart
나의 기억들을 하나씩 모아서
I'll gather my memories one by one
소중히 맘속에 간직할게
And cherish them in my heart
바람이 되어 저 멀리 날아간 그대의 향기
Your scent became the wind and flew far away
기억해 영원히
I'll remember it forever
I’ll wish you back
I'll wish you back
I’ll wish you back
I'll wish you back
Sometimes I’m gonna get hurt
Sometimes I'm gonna get hurt
하지만 그대가 돌아올 때까지 난 부를게
But I'll call you until you come back
그때로 다시 돌아가 우리의 day day
Let's go back to those times, our day day
그대로 모든 게 다 back back back
To how it was, turn everything back back back
그리워해서 뭐든지 돌아온다면 I don’t know
If anything can come back just by missing it, I don't know
설명하기 쉽지 않아 어떤 맘인지도
It's not easy to express how I feel
하루 종일 앉아 방에 난 불을 꺼
I sit in a room all day long and turn off the light
괜찮냐는 말도 모두 치워
Don't bother asking if I'm okay
그딴 말에 이 기분은 없어지지 않아
This feeling won't go away by such words
시든 꽃에 물을 준다고 다신 피지 않아
Watering a withered flower won't make it bloom again
지지 않겠다고 약속했던 약지 손가락도
Even the pinky that made the promise not to be defeated
그대의 이별과 함께 다 사라지고 무너졌다
All disappeared and crumbled after your goodbye
그대는 나의 이야기였다
You were my story
끝없이 떠오르는 너의 한마디
Your words come to mind endlessly
그저 바라볼 수 있는 것만으로
Just being able to look at it
맘에 깊이 새겨질 사진처럼
Like a photo that will be engraved deeply in my heart
나의 기억들을 하나씩 모아서
I'll gather my memories one by one
소중히 맘속에 간직할게
And cherish them in my heart
바람이 되어 저 멀리 날아간 그대의 향기
Your scent became the wind and flew far away
기억해 영원히
I'll remember it forever
I’ll wish you back
I'll wish you back
I just want you to stay with me all day
I just want you to stay with me all day
So baby love me again if it’s okay
So baby love me again if it's okay
I’ll wish you back
I'll wish you back
I’ll wish you back
I'll wish you back
Sometimes I’m gonna get hurt
Sometimes I'm gonna get hurt
하지만 그대가 돌아올 때까지 난 부를게
But I'll call you until you come back
그때로 다시 돌아가 우리의 day day
Let's go back to those times, our day day
그대로 모든 게 다 back back back
To how it was, turn everything back back back
Yeah 난 Waitin on you 아직도 널 기다려
Yeah I'm Waitin' on you, still waiting on you
오지 않을 걸 알아 난 이미 아마도
Perhaps I already know that you won't come
사진 속에 흐려진 너와 날 보면서
As I look at the faded picture of you and me
마냥 후회만 가득할 수밖에 없어
I can't help but be filled with regret
끝이 없는 어둠 속에 막을 내리고
I want to end the endless darkness
밝은 너의 미소를 다시 보고 싶어
And see your bright smile again
Waitin on you 아직도 여전히 기다려
Waitin' on you, still waiting
Waitin on you 아직도 너를 난 기다려
Waitin' on you, I'm still waiting on you