No he trobat encara escales fins al cel
I still haven't found a staircase that leads to Heaven
Ni autopistes a l’infern, ni una drecera.
Nor the highways that lead to hell, nor a shortcut.
He perdut, al mar, tots els vaixells;
I've lost, at sea, all the vessels;
Els ocells he vist deixant la costa enrere.
I have watch the birds leaving the coast behind.
Em deien adéu...
They said goodbye to me...
Deien adéu!
They said goodbye!
Deien adéu!
They said goodbye!
Deien adéu!
They said goodbye!
Deien adéu!
They said goodbye!
Deien adéu!
They said goodbye!
Hi han misteris qui mai no ha resolt el vent,
There are mysteries that the wind has never solved,
Massa estaques que mai no han caigut a terra.
Too many fences that have never been torn down tot he ground.
He sentit la veu dels innocents;
I have heard the voice of the innocent;
He sentit el crit de tanta gent...
I have heard the screams of so many people...
Que deien adéu...
That said goodbye...
Deien adéu!
They said goodbye!
Deien adéu!
They said goodbye!
Et deien adéu...
They said goodbye to you...
Deien adéu!
They said goodbye!
Deien adéu!
They said goodbye!
Dius que el món s’està acabant fa massa temps.
You say that the world has been ending for far too long.
El soroll s’ha fet més gran i és més intens...
The noise has grown louder and it's more intense...
Però l’amor és més fort del que imaginem:
But love is stronger than we think:
La foguera ja s’encén!
The pyre is lighting up!
Deien adéu!
They said goodbye!
Deien adéu!
They said goodbye!
Deien adéu...
They said goodbye...