Translation of the song Dolços plans artist Sopa de Cabra

Catalan

Dolços plans

English translation

Sweet Plans

Quan el sol s'amaga,

When the sun hides,

Quan el món s'apaga,

When the world is lightless,

Quan la nit no acaba mai.

When the night never ends.

Quan la por s'escampa,

When fear spreads,

Quan el crit no calla;

When the scream can't be quieted,

Quan el riu es llença al mar...

When the river delves into the sea.

Cau la gent quan va comptant

The people fall, as they keep counting

Dolces vides, dolços plans:

Sweet lives, sweet plans:

Una esperança, una batalla!

A hope, a battle!

Quan el cor dispara,

When our hearts shoot,

Quan l'amor s'encalla,

When love stagnates,

Quan els ulls es van negant...

When our eyes well up with tears.

Cauen llàgrimes del cel:

Tears fall from heaven:

Les mentides i els estels

Both lies and stars

Pugen enlaire i sempre cauen.

Rise up in the air and always fall.

Passen les pàgines del temps,

Time's pages keep on turning,

I les muntanyes i els castells

And both mountains and castles

S'enfilen enlaire i també cauen!

Climb up the air and also fall!

Quan te'n vas, m'enfonso;

When you leave, I crumble;

Quan desfàs el somni,

When you destroy the dream,

Quan el llit es va fent gran...

When our bed keeps becoming bigger...

Cau el sol se'n va, emportant

The sun falls and as it goes, it takes

Dolces vides, dolços plans:

Sweet lives, sweet plans:

Una enyorança, una mirada!

A longing, a glance!

Cauen llàgrimes del cel:

Tears fall from heaven:

Les mentides i els estels

Both lies and stars

Pugen enlaire i sempre cauen.

Rise up in the air and always fall.

Passen les pàgines del temps,

Time's pages keep on turning,

I les muntanyes i els castells

And both mountains and castles

S'enfilen enlaire i també cauen!

Climb up the air and also fall!

Quan el sol s'amaga,

When the sun hides,

Quan el món s'apaga,

When the world is lightless,

Quan els ulls es van tancant...

When all eyes are closing...

No comments!

Add comment