El vent està bufant fort,
The wind is blowing powerfully,
Les estrelles s'han apagat.
The stars have all faded out.
Pels carrers corre el sol
The sun is running through the streets
I la gent amb els ulls tancats.
And people have their eyes closed.
Que no sap on va...
They don't know where they're going...
Que no sap on va...
They don't know where they're going...
Camí del lloc més alt,
On the road to the highest point,
Ja no tenim on trepitjar.
There's nowhere for us to step on anymore.
Paguem el preu més car
We're paying the highest price
En nom de la felicitat.
For the sake of happiness.
Parlem per no dir res:
We speak, but we don't say anything:
Creiem que som eterns,
We believe that we're eternal...
És tot el que hem après
This is everything we have learned
Des que es va inventar el temps.
From he who invented time.
No hem volgut canviar!
We haven't wanted to change!
El món hem desbocat;
We have destabilized the world;
Diuen que ara s'està acabant
They say that it is dying
Però, tot seguirà igual
But, everything will remain the same
Quan el vent se'ns haurà emportat.
Once the wind has wiped us all away.
Si no trobem la clau,
If you cannot find the key,
Anirem aguantant;
We shall keep enduring all this;
Quan estarem cansats
Once we're exhausted
Fugirem, però endavant.
We shall run away, but keep going forward.
Mai no és tard...
It's never too late...
Ja s'ha acabat el temps
The time for promises
De les promeses!
Has already ended!
Ja s'ha acabat el temps
The time for words
De les paraules!
Has already ended!
Mai no és tard...
It's never too late...
Parlem per no dir res:
On the road to the highest point,
Creiem que som eterns.
There's nowhere for us to step on anymore.
Paguem el preu més car
We're paying the highest price
En nom de la felicitat.
For the sake of happiness.
Ja s'ha acabat el temps
The time for promises
De les promeses!
Has already ended!
Ja s'ha acabat el temps
The time for words
De les paraules!
Has already ended!