Translation of the song ハートで勝負 artist Mako Ishino

Japanese

ハートで勝負

English translation

Game with hearts

ワンペアー ツーペアー スリーカード

One pair, two pair, three of a kind

NO! NO! それでは勝てません

No! No! You can't win this way

水着の胸のふくらみに

To the bulge of my chest in swimsuit

熱いまなざし投げかける

You throw a passionate look

あなたは危ないラブハンター

You're a dangerous love hunter

ちょっと素敵な恋泥棒

A love thief somewhat charming

危険は承知のうえだけど

I'm conscious of the danger

ここで勝負に出てみるわ

But one comes here to play

やさしい愛の手のうちを

Let me see please

拝見させて貰います

The hand of a tender love

フラッシュ まぶしいあなたなら

If you're fresh and dazzling

わたしをどうぞ御自由に

You're free to take me

ワンペアー ツーペアー スリーカード

One pair, two pair, three of a kind

NO! NO! それでは勝てません

No! No! You can't win this way

転んだふりをしただけ

I just pretended to fall off

ダメよそんなに近づいちゃ

Don't come close to me like that

まだまだわたしに触れないで

You still can't touch me

勝負がついた訳じゃない

Is not that the game is settled

ハートのマークが並んだら

When you align the heart marks

五枚揃って並んだら

The five cards all together

約束どうりこのわたし

Just as I promised

すべておまかせ致します

I'll entrust you everything

フラツシュ まぶしいあなたなら

If you're fresh and dazzling

わたしをどうぞ御自由に

You're free to take me

ワンペアー ツーペアー スリーカード

One pair, two pair, three of a kind

NO! NO! それでは勝てません

No! No! You can't win this way

No comments!

Add comment