Translation of the song Cosa siamo diventati artist Diodato

Italian

Cosa siamo diventati

English translation

What Have We Become?

Noi che eravamo gli unici

We, who were the only ones

In grado di comprendersi, davvero

Who were able to really understand each other

Noi, talmente simili

We, who are so similar

Almeno così che ci sentivamo

At least, that's how we felt

E poi arrivarono i silenzi

And then silences came

Cresciuti infondo a chissà dove

Who knows where they grew

Erano i miei o erano i tuoi?

Were they yours or mine?

Non mi ricordo più il tuo nome

I no longer remember your name

Ci siamo tolti anche gli sguardi

We also stopped looking

E le carezze a consolare

And caressing to comfort

Fino a sentirti dire piano

Until I could hear you slowly say

Perché mi stai lasciando andare?

'Why are you letting me go?'

Mi guarda

You look at me

Cosa siamo diventati?

What have we become?

Guarda

Look

Cosa siamo diventati?

What have we become?

Noi

We

Amici e complici

So close and partners

Dimostreremo al mondo intero

Will show the whole world

Che siamo gli unici

That we're the only ones

Noi

We

Due cuori intrepidi

Two fearless hearts

Senza paura del domani

Not afraid of the future

Senza domani

Without a future

E poi arrivarono parole

And then words came

Venute fuori chissà come

Who knows how they came off

Sapevano dove colpire

They knew where they should hit

E cominciamo a sanguinare

And we started bleeding

Avrei voluto dire basta

I wanted to say 'Enough'

Gridare forte col tuo nome

Scream out loud with your name

E riportare tutto a quando

And send everything back to the time

La vita aveva il nostro odore

When life had our scent

Ma guarda

But look

Cosa siamo diventati?

What have we become?

Guarda

Look

Cosa siamo diventati?

What have we become?

No comments!

Add comment