Impossible de faire le tri entre
Impossible to sort out
Les bons, les mauvais
The good from the bad
À ce que je sache
To my knowledge
Les poitrines, personne n'y entre
No one enters the bosom
Moi, je me connais
I know myself
Toi, tu me connais
You know me
Mais juge-t-on un homme pour ce qu'il est
But is a man judged for who he is
ou pour ce qu'il commet
or what he does
L'Homme est paumé
Man is a misfit
Il refuse de reconnaître
He refuses to recognize
Que tout lui a été donné
that everything has been given to him
L'Homme m'a toujours étonné
Man has always been surprising
Il se prononce avant même d'avoir toutes les données
He makes up his mind even before getting all the facts
L'Homme est pressé
Man is in a hurry
Tellement pressé qu'il en oublie ce qui est précieux
So much in a hurry that he forgets about what is precious
L'Homme aime oppresser mais n'aime pas subir l'oppression
Man likes to oppress, but doesn’t like to be oppressed
Akhi l'Homme est très sombre
Boy, man is very sad
L'Homme est traître
Man is treacherous
Dans la vie y a des principes
In life, there are principles
Regarde comment l'Homme les traite
Look how man treats them
L'Homme est ci, l'Homme est ça
Man is this and that
Mais quand il commet l'homicide l'Homme est sale
But when man commits homicide, man becomes nasty
L'Homme est méchant, tellement méchant
Man is wicked, so wicked
Que quand il fait quelque chose de bien il dit: Je suis une légende
that when he does something good he says, “I’m a legend”
L'Homme aime la victoire
Man likes victory
Il n'aime pas qu'on le batte
He doesn’t like to be beaten
L'Homme aime la victoire
Man likes victory
Mais n'aime pas combattre
But doesn't like to fight
L'Homme... L'Homme aime les problèmes
Man... man loves problems
Mais l'Homme a beaucoup de chance car le Très-Haut l'aime
But man is very lucky because the Most-High loves him
À quoi bon s'embellir
What good is it to be adorned
Avec des choses de valeur?
In expensive articles
Quand le coeur est en péril
When the heart is peril
Plongé dans le malheur
Plunged in chaos
L'Homme et ses démons
Man and his demons
L'Homme et ses démons
Man and his demons
L'Homme et ses démons
Man and his demons
L'Homme et ses démons
Man and his demons
L'Homme est barge
Man is a freak
Complètement dingue
Completely crazy
Parle-lui d'avenir
Talk to him about the future
Il te répondra bêtement T'inquiète
He’ll foolishly respond, “Don’t worry”
L'Homme est un radin
Man is a miser
Un putain de 'vard-cre'
A damn glutton
Les autres? Fuck!
Others? Fuck!
Ça le dérange même plus de les voir crever
It doesn’t even bother him anymore to see them die
L'Homme est un 'dique-sa'
Man is a sadist
Un putain de pervers
A damn pervert
Certains enfants n'ont pas pu empêcher leur père de faire
Certain children have not been able to stop their fathers from doing it
L'Homme est hautain
Man is haughty
Rempli d'orgueil
Full of pride
L'homme est un grand jaloux
Man is a very jealous person
Qui trop souvent porte l'oeil
Who, too often, eyes up
L'Homme est distrait (distrait... distrait...)
Man is distraught
Souvent il ne se rend même pas compte du poids des péchés qu'il s'traîne
Often, he doesn’t even notice the weight of the sins that he drags along
L'Homme a un bon fond
Man has a good heart,
Mais ne cesse de le remplir de saleté
But doesn’t cease to fill it with filth
L'Homme est un sale type
Man is a dirty dude
L'Homme... L'Homme aime les problèmes
Man...man loves problems
Mais l'Homme a beaucoup de chance car le Très-Haut l'aime
But man is very lucky because the Most-High loves him
À quoi bon s'embellir
What good is it to be adorned
Avec des choses de valeur?
In expensive articles
Quand le coeur est en péril
When the heart is peril
Plongé dans le malheur
Plunged in chaos
L'Homme et ses démons
Man and his demons
L'Homme et ses démons
Man and his demons
L'Homme et ses démons
Man and his demons
L'Homme et ses démons
Man and his demons
À quoi bon s'embellir
What good is it to be adorned
Avec des choses de valeur?
In expensive articles
Quand le coeur est en péril
When the heart is peril
Plongé dans le malheur
Plunged in chaos
L'Homme et ses démons
Man and his demons
L'Homme et ses démons
Man and his demons
L'Homme et ses démons
Man and his demons
L'Homme et ses démons
Man and his demons