Translation of the song 신뚜두뚜두 artist Stray Kids

English, Korean

신뚜두뚜두

English translation

God's DDU-DU DDU-DU

이게 우리 탕 탕 탕탕

This is our tang tang tang tang

Du, du, du, du, du, du

Du, du, du, du, du, du

이게 우리 탕 탕 탕탕

This is our tang tang tang tang

지금 바로 눈에 불을 켜

We'll light a fire in your eyes

I just wanna- Oh!

I just wanna- Oh!

Oh, hello! How are you?

Oh, hello! How are you?

I'm fine, thank you, and you?

I'm fine, thank you, and you?

Today I think something crazy is going to happen

Today I think something crazy is going to happen

Oh? I think it's ready

Oh? I think it's ready

신메뉴 고음질의 스키즈가 맛있는 음악을 시작합니다

New menu, high-quality sound SKZ will start delicious music

Mmm

Mmm

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Ah yeah, ah yeah

Ah yeah, ah yeah

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Hit ya, hit ya

Hit ya, hit ya

Ah yeah, ah yeah

Ah yeah, ah yeah

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

뚜뚜뚜뚜뚜랩 뱉어내

Spit out the ddu ddu ddu ddu ddu

고기를 뚝뚝뚝 꺾어대

Snap your neck ttuk ttuk ttuk

순한 양의 탈을 벗겨내

Peel off the mask of the innocent sheep

눈이 뒤집한 늑대 I'm a sucker for pain

A wolf with eyes gone mad, I'm a sucker for pain

불필요한 텐션 조절

Control the unnecessary tension

장상에 목말라 물줘

I am thirsty at the summit, give me some water

I want it

I want it

목표물 닥치는 대로 포식

I am predator of any prey that comes my way

착한 착은 못해

I can't pretend to be nice

첫판부터 장난은 no thanks

No thanks to joking around from the first round

다 쳐들어 고개

Better raise up your head

방심할 때 보여줄게 본때

I'll show you up when you're off guard

Pull up, trigger reload

Pull up, trigger reload

Chik-it, bang!

Chik-it, bang!

맞아 난 곧

Yes I will soon

죽어도 한쪽 입꼬리 올리고선 brrr

Even if I die, I'll do it with a smirk and brrr

두 번 생각해

Think twice

흔한 남들처럼 착한 척은 못 하니까

I can't pretend to be nice like everyone else

착각하지 마

Don't be mistaken

쉽게 웃어주는 건 날 위한 거야

It's for me to smile easily

아직은 잘 모르겠지 굳이 원하면 test me

You probably still don't know me well

넌 불 보듯이 뻔해

If you really want to, test me

만만한 걸 원했다면

You are as obvious as seeing the fire

Oh, wait 'til I do what I do

If you wanted something easy

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Ah yeah, ah yeah

Ah yeah, ah yeah

Du, du, du, du, du, du

Du, du, du, du, du, du

Ah yeah, ah yeah

Ah yeah, ah yeah

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Yoo

Yoo

싹 다 앞뒤 안 가려 난

I can’t cover everything back and forth

핏대오른 성대는 메가폰

The veins that rise in my neck are my megaphones

듣는 이가 더 숨가뻐

The listeners are more breathless than I am

위기는 분위기의 땔감이 돼 welcome

The crisis is just firewood to set the atmosphere, welcome

간만에 작정하고 부숴

I decided and broke it in a short time

본색을 드러내고 총을 들어올려

Reveal your true color and raise my gun

Pow, pow, pow!

Pow, pow, pow!

Say, pow, pow, pow!

Say, pow, pow, pow!

Choke on what you make, spit that fire, Gordon Ramsey

Choke on what you make, spit that fire, Gordon Ramsey

I be coming from behind like you never saw it coming

I be coming from behind like you never saw it coming

It's that coming back, when our kingdom falls we ambush

It's that coming back, when our kingdom falls we ambush

Time for payback, so, sit back

Time for payback, so, sit back

This squad's gonna head shot y'all like du du du

This squad's gonna head shot y'all like du du du

두 번 생각해

Think twice

흔한 남들처럼 착한 척은 못 하니까

I can't pretend to be nice like everyone else

착각하지 마

Don't be mistaken

쉽게 웃어주는 건 날 위한 거야

It's for me to smile easily

아직은 잘 모르겠지 굳이 원하면 test me

I'm not sure yet, if you want, test me

넌 불 보듯이 뻔해

You are as obvious as seeing the fire

만만한 걸 원했다면

If you wanted something easy

Oh, wait 'til I do what I do

Oh, wait 'til I do what I do

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Ah yeah, ah yeah

Ah yeah, ah yeah

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Hit you with that ddu-du, ddu-du, du

Ah yeah, ah yeah

Ah yeah, ah yeah

Hit you with that ddu-du, ddu-du

Hit you with that ddu-du, ddu-du

What you gonna do when I

What you gonna do when I

Come, come through with that, that, uh

Come, come through with that, that, uh

Uh-huh

Uh-huh

What you gonna do when I

What you gonna do when I

Come, come through with that, that, uh

Come, come through with that, that, uh

Uh-huh

Uh-huh

여길 불태워 뜨겁게 가열 천도

Burn this place like it's 1000 degrees

열기 불태워 깃발 쳐들고 선동

Open fire, incite with our raised flag

거침없이 (거침없이)

Without hesitation Without hesitation

헤집어 놓지 (헤집어 놓지)

I'm breaking it up I'm breaking it up

앞길 막다가 다치기 전에 다 stop

If you're gonna get in our way, stop before you get hurt

Oh, you're still here?

Oh, you're still here?

I know, right? The performance is fantastic!

I know right? The performance is fantastic!

Oh, this? Uh... we borrowed this from a little ant guy

Oh, this? Uh... we borrowed this from a little ant guy

But with this, we're gonna blow this place up!

But with this, we're gonna blow this place up!

You ready?

You ready?

Stray Kids! (Ho!)

Stray Kids! (Ho!)

Stray Kids!

Stray Kids!

뜨거워, 뜨거워, 뜨거워 like fire (Fire)

It's hot, it's hot, it's hot like fire (Fire)

뜨거워, 뜨거워, 뜨거워 like fire (Fire)

It's hot, it's hot, it's hot like fire (Fire)

Stray Kids, world domination!

Stray Kids world domination!

Stray Kids everywhere all around the world

Stray Kids everywhere all around the world

Stray Kids everywhere all around the world

Stray Kids everywhere all around the world

Stray Kids everywhere all around the world

Stray Kids everywhere all around the world

Hit you with that, hit you with that

Hit you with that, hit you with that

Du, du, du, du, du, du

Du, du, du, du, du, du

No comments!

Add comment