Translation of the song ନାହିଁ ମୋ ପାଦେ ଆଜି ନୁପୁର artist Alka Yagnik

Odia

ନାହିଁ ମୋ ପାଦେ ଆଜି ନୁପୁର

English translation

Today there're no anklets on my feet

ନାହିଁ ମୋ ପାଦେ ଆଜି ନୁପୁର

Today there're no anklets on my feet

ରୂମଝୁମ ଶୁଭେ ଏ କାହା ସୁର

Whose melodious voice am I overhearing

ନାହିଁ ମୋ ପାଦେ ଆଜି ନୁପୁର

Today there're no anklets on my feet

ରୂମଝୁମ ଶୁଭେ ଏ କାହା ସୁର

Whose melodious voice am I overhearing

ଜାଣେନା ସେ କଲା କିମିଆ

Don't know who has got me into his charm

ନାଚେ ସାରା ଦୁନିଆ

The whole world seem to dance

ନାଚେ ସାରା ଦୁନିଆ

The whole world seem to dance

ମୁଁ ପିନ୍ଧିନି ମଥାରେ ସେ ଚାନ୍ଦର ଟିକିଲି

Today I've not wore the bindi made of moon on my forehead

ତଥାପି ଚାନ୍ଦ ପରି ମୁଁ ଦିଶେ ଝିଲିମିଲି

Still I look as dashing as a moon

ମୁଁ ପିନ୍ଧିନି ମଥାରେ ସେ ଚାନ୍ଦର ଟିକିଲି

Today I've not wore the bindi made of moon on my forehead

ତଥାପି ଚାନ୍ଦ ପରି ମୁଁ ଦିଶେ ଝିଲିମିଲି

Still I look as dashing as a moon

ମୋ ନିଜ ଛବି ଦେଖି

After looking at my own figure

ମୋ ନିଜ ଛବି ଦେଖି

After looking at my own figure

ପଚାରେ ନିଜେ ଆଜି, କରିଛି କି ମୋତେ କିମିଆ

I ask myself today, who has got me into his charm

ନାଚେ ସାରା ଦୁନିଆ

The whole world seem to dance

ନାଚେ ସରେ ଦୁନିଆ

The whole world seem to dance

ନାହିଁ ମୋ ପାଦେ ଆଜି ନୁପୁର

Today there're no anklets on my feet

ରୂମଝୁମ ଶୁଭେ ଏ କାହା ସୁର

Whose melodious voice am I overhearing

ନାହିଁ ମୋ ପାଦେ ଆଜି ନୁପୁର

Today there're no anklets on my feet

ରୂମଝୁମ ଶୁଭେ ଏ କାହା ସୁର

Whose melodious voice am I overhearing

ଜାଣେନା ସେ କଲା କିମିଆ

Don't know who has got me into his charm

ନାଚେ ସାରା ଦୁନିଆ

The whole world seem to dance

ନାଚେ ସାରା ଦୁନିଆ

The whole world seem to dance

ମୁଁ କହିନୀ ତାରାକୁ ମୋ ମନ କଥା ଖୋଲି

I've not told the stars about the secrets of my heart

ଏ ତାରା ସେ ତାରାକୁ ହାଏ କହିଦେବ ବୋଲି

One star can leak the secret to the other star then

ମୁଁ କହିନୀ ତାରାକୁ ମୋ ମନ କଥା ଖୋଲି

I've not told the stars about the secrets of my heart

ଏ ତାରା ସେ ତାରାକୁ ହାଏ କହିଦେବ ବୋଲି

One star can leak the secret to the other star then

ସେ ତାରା କହେ ହସି, ଓଃ ଓଃ ଓଃ

The second star smiles and says

ସେ ତାରା କହେ ହସି, ଓଃ ଓଃ ଓଃ

The second star smiles and says

ମୁଁ ମାନିନୀ ରୁପସି ତୁହି ତ କରିଛୁ କିମିଆ

That I'm dangerously beatiful, who has got me into his charm

ନାଚେ ସାରା ଦୁନିଆ

The whole world seem to dance

ନାଚେ ସାରା ଦୁନିଆ

The whole world seem to dance

ନାହିଁ ମୋ ପାଦେ ଆଜି ନୁପୁର

Today there're no anklets on my feet

ରୂମଝୁମ ଶୁଭେ ଏ କାହା ସୁର

Whose melodious voice am I overhearing

ନାହିଁ ମୋ ପାଦେ ଆଜି ନୁପୁର

Today there're no anklets on my feet

ରୂମଝୁମ ଶୁଭେ ଏ କାହା ସୁର

Whose melodious voice am I overhearing

ଜାଣେନା ସେ କଲା କିମିଆ

Don't know who has got me into his charm

ନାଚେ ସାରା ଦୁନିଆ

The whole world seem to dance

ନାଚେ ସାରା ଦୁନିଆ

The whole world seem to dance

No comments!

Add comment