Na meni je red da se dignem u pet
It's my turn to get up at five
I u redu za crni kruh da čekam svitanje.
to wait for the dawn in the raw for black bread
Na tebi je red za riječ ili dvije
it's your turn for the word or two
Da ih pokloniš meni umjesto utjehe.
to give them to me instead of the consolation
Život me umorio, a moje svjetlo nosiš ti.
The life got me tired, you're bringing my light
Za što bih se borio sam bez tvoje ljubavi?
What would I fight for, alone without your love?
Život me umorio, a moje svjetlo nosiš ti.
The life got me tired, you're bringing my light
Za što bih se borio sam bez tvoje ljubavi?
What would I fight for, alone without your love?
Iz noći u noć, iz dana u dan
From night to night, from day to day
Pola žlice hladne juhe našim usnama.
half of the spoon of cold soup for our lips
A ti, ti reći ćeš da još uvijek sam ja
And you, you will say that I am still
Sve ono što si u meni tražila.
everything you've been looking for in me
Život me umorio, a moje svjetlo nosiš ti.
The life got me tired, you're bringing my light
Za što bih se borio sam bez tvoje ljubavi?
What would I fight for, alone without your love?
Ako kažem da ne mogu
If I say that I cant
Ako posrnem ti ja
If I turn from the right road
Ako saviju me kiše
if the rain destroy me
Bez obzira na sve molit ću se za tebe.
No matter what I will pray for you
Život me umorio, a moje svjetlo nosiš ti.
The life got me tired, you're bringing my light
Za što bih se borio sam bez tvoje ljubavi?
What would I fight for, alone without your love?