Translation of the song Fadista louco artist Cuca Roseta

Portuguese

Fadista louco

English translation

Crazy Fado Singer

Eu canto com os olhos bem fechados,

I sing with my eyes closed very tightly,

Que o maestro dos meus fados

For the maestro of my fados

É quem lhes dá o condão!

Is who lends them their magic power!

E assim, não olho para outros lados

And thus, I don't look elsewhere

E canto, de olhos fechados,

And I sing, with my eyes closed,

Para olhar prò coração.

So I can look into my heart.

Meu coração

My heart

É fadista doutras eras,

Is a fado singer from another time,

Que sonha viver quimeras

Who dreams of living chimeras

Em loucura desabrida!

In uncontrolled madness!

Meu coração,

My heart,

Se canto, quase me mata,

If I sing, almost kills me,

Pois que cada vez que bata

Since every time that it beats

Rouba um pouco a minha vida...

It steals a little life from me...

Ele e eu, cá vamos sofrer os dois...

It and I, the both of us shall suffer...

Talvez um dia, depois

Maybe someday, after

Dele parar pouco a pouco,

It stops little by little,

Talvez alguém se lembre ainda de nós

Maybe someone will still remember us

E sinta, na minha voz,

And he will feel, in my voice,

O que sentiu este louco!

What this crazy heart once felt!

[Instrumental]

[Instrumental]

Ele e eu, cá vamos sofrer os dois...

It and I, the both of us shall suffer...

Talvez um dia, depois

Maybe someday, after

Dele parar pouco a pouco,

It stops little by little,

Talvez alguém se lembre ainda de nós

Maybe someone will still remember us

E sinta, na minha voz,

And he will feel, in my voice,

O que sentiu este louco!

What this crazy heart once felt!

No comments!

Add comment