Quero um amor simples como o sol,
I want a love that's as simple as the sun,
Que pousa nas flores como pó.
Which rests on the flowers like dust.
Que pousa nas dores... Quero...
Which rests on sorrows... I want...
Quero um amor comum como um olá
I want a love that's as common as a 'hello'
Que cruza na rua; um até já
That crosses the road; a 'see you soon'
Que se perpetua... Eu quero!
That perpetuates... I want!
Quero a tua mão
I want your hand
Debaixo da minha cabeça!
In the back of my head!
Quero um colchão
I want a mattress
E uma vida que corre sem pressa!
And a life that flows without rushing!
Eu quero-te a ti!
I want you!
Eu quero-te a ti!
I want you!
Eu quero-te a ti...
I want you...
Quero um amor simples como o sol,
I want a love that's as simple as the sun,
Que pousa nas flores como pó.
Which rests on the flowers like dust.
Que pousa nas dores... Quero...
Which rests on sorrows... I want...
Quero um amor comum como um olá
I want a love that's as common as a 'hello'
Que cruza na rua; um até já
That crosses the road; a 'see you soon'
Que se perpetua... Eu quero!
That perpetuates... I want!
Quero a tua mão
I want your hand
Debaixo da minha cabeça!
In the back of my head!
Quero um colchão
I want a mattress
E uma vida que corre sem pressa!
And a life that flows without rushing!
Eu quero-te a ti!
I want you!
Eu quero-te a ti!
I want you!
Eu quero-te a ti...
I want you...
Quero um colchão
I want a mattress
E uma vida que corre sem pressa!
And a life that flows without rushing!
Eu quero-te a ti!
I want you!
Eu quero-te a ti!
I want you!
Eu quero-te a ti...
I want you...
Quero-te a ti...
Want you...
Eu quero-te a ti!
I want you!
Quero-te a ti...
Want you...