Translation of the song Море Чёрное artist Elena Frolova

Russian

Море Чёрное

English translation

Black Sea

Непокорная, голубая волна

Uncontrollable, the unruly blue wave

Всё течёт, всё течёт, не кончается.

It flows and flows, knowing no bounds.

Море Чёрное, словно чаша вина,

Black Sea, akin a wine chalice

На ладони моей все качается.

On my palm swaying, it compounds. 1

Море Чёрное, словно чаша вина,

Black Sea, akin a wine chalice

На ладони твоей все качается.

On your palm swaying, it compounds.

Я все думаю об одном, об одном,

I keep thinking of one thing, just one,

Словно берег надежды покинувши.

It’s as if having left the shore of hope,

Море Чёрное, словно чашу с вином,

Black Sea, akin a wine chalice, undone,

Пью во имя твоё, запрокинувши.

Head thrown back, I toast to you in a trope.

Море Чёрное, словно чашу с вином,

Black Sea, akin a wine chalice, undone,

Пью во имя твоё, запрокинувши.

Head thrown back, I toast to you in a trope.

Неизменное среди многих морей,

Immutable among hundreds of seas,

Как расстаться с тобой, не отчаяться?

How to part from you without despair?

Море Чёрное на ладони моей,

Black Sea on my palm, in my heart, I see

Как баркас уходящий, качается.

You’re like a life boat leaving unaware.

Море Чёрное на ладони моей,

Black Sea on my palm, in my heart, I see

Как баркас уходящий, качается.

You’re a life boat leaving unaware.

No comments!

Add comment