Translation of the song О, моя далекая artist Elena Frolova

Russian

О, моя далекая

English translation

Oh, my distant one

О, моя далекая,

Oh, my distant one,

Сердцем одинокая,

Lonely at heart,

Птица светлоокая,

Bird bright of eyes,

Где летаешь ты?

Where do you fly about?

Там, где мысли-радуги

Where rainbow-like thoughts

Потянулись к Ладоге

Reach to Ladoga

Ветерком, прохладой, где

Like wind, like cool, where

Все твои мечты. . .

All your dreams are…

Птица моя тайная,

My secret bird,

Как любовь случайная,

Accidental like love,

Жить там не печально ли

Isn't it lonely living there

Без моей любви?

Without my love?

Ни о чём не спрашивай,

Don't ask about a thing,

Жизнь свою донашивай.

Wear your life through.

Возвращаться страшно мне

I'm scared to go back

Из чужой дали. . .

From a foreign far away…

Из ладони-радости

My joyous palm

Я насыплю сладости --

Will pour down sweets -

Возвращайся к младости,

Come back to your youth,

Всё, что есть, бери!

Take all there is!

У далёкой пристани

At a distant berth

Вглядываюсь пристальней --

I peer intently –

Вижу взгляд твой искренний

I see your sincere gaze

В отсветах зари!

In the gleam of dawn!

Встретимся ли, свидимся ,

Will we meet, will we see each other,

Снова ли обидимся --

Will we take offence again –

Зорька - ясновидица

A seer sunrise

Знает, да молчит. . .

Knows, but is silent…

Птица моя белая,

My white bird,

Каторжница беглая!

A fugitive convict!

Сердце моё бедное

My poor heart

О тебе стучит!

Beats about you!

О, моя далёкая,

Oh, my distant one,

Сердцем одинокая,

Lonely at heart,

Птица светлоокая,

Bird bright of eyes,

Где летаешь ты?...

Where do you fly about?

No comments!

Add comment