Translation of the song Aquí viene un pensamiento [Here Comes A Thought] artist Steven Universe (OST)

Spanish

Aquí viene un pensamiento [Here Comes A Thought]

English translation

Here Comes a Thought [Here Comes a Thought]

Toma un tiempo para pensar

Take some time to think

en ser flexible, confiar y amar.

about being flexible, trusting and loving.

Toma un tiempo para pensar

Take some time to think

en ser flexible, confiar y amar.

about being flexible, trusting and loving.

Empiezo a pensar

I begin to think

y tal vez te alarme.

and it may alarm you.

Lo que dirán

What they say

para dañarte.

to hurt you.

Tu forma de actuar

Your way of acting

no fue agradable.

wasn't nice.

Dije cosas que son

I said things that are

como un enjambre.

like a swarm.

Coro:

Chorus:

Y, oh, pierdes visión,

And, oh, you lose sight,

la sensación,

the sensation,

tan pequeñas cosas

so little things

que te importan más,

that matter more to you,

y te confunden,

and confuse you,

podrían perderte.

they could lose you.

Toma un tiempo y recuérdate,

Take some time and remember yourself,

y toma un tiempo y encuéntrate.

and take some time and find yourself.

Toma un tiempo y pregúntate

Take some time and ask yourself

si así nos vamos a alejar.

if we'll get away like this.

Pero no, pero no, pero no, pero no, pero no.

But no, but no, but no, but no, but no.

Está bien, está bien, está bien, está bien, está bien.

It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright.

Nada hay, nada hay, nada hay, nada hay que temer.

There's nothing, there's nothing, there's nothing, there's nothing to fear.

Yo estoy aquí, aquí.

I am here, here.

Empiezo a pensar

I begin to think,

y tal vez me alarme,

and it may alarm me,

lo que dirán para dañarme.

what they'll say to hurt me.

Mi forma de actuar

My way of acting

no fue agradable.

wasn't nice.

Dije cosas que son

I said things that are

como un enjambre.

like a swarm.

Coro:

Chorus:

Y, oh, pierdos visión,

And, oh, you lose sight,

la sensación,

the sensation,

tan pequeñas cosas

so little things

que me importan más,

that matter more to me,

y me confunden,

and confuse me,

podrían perderme.

they could lose me.

Toma un tiempo y recuérdate,

Take some time and remember yourself,

y toma un tiempo y encuéntrate.

and take some time and find yourself.

Toma un tiempo y pregúntate

Take some time and ask yourself

si así nos vamos a alejar.

if we'll get away like this.

Pero no, pero no, pero no, pero no, pero no.

But no, but no, but no, but no, but no.

Está bien, está bien, está bien, está bien, está bien.

It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright.

Nada hay, nada hay, nada hay, nada hay que temer.

There's nothing, there's nothing, there's nothing, there's nothing to fear.

Yo estoy aquí, aquí.

I am here, here.

Y sólo lo pensé, lo pensé, lo pensé, lo pensé, lo pensé.

And I just thought it, thought it, thought it, thought it, thougth it.

Está bien, está bien, está bien, está bien, está bien.

It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, it's alright.

Los veremos, veremos, veremos, veremos pasar,

We'll see, we'll see, we'll see, we'll see them go by

desde aquí, aquí.

from here, here.

Toma un tiempo para pensar

Take some time to think

en ser flexible, confiar y amar.

about being flexible, trusting and loving.

Toma un tiempo para pensar

Take some time to think

en ser flexible, confiar y amar...

about being flexible, trusting and loving.

No comments!

Add comment