Translation of the song De que serve estar tão triste (Português Europeu) artist Steven Universe (OST)

Portuguese

De que serve estar tão triste (Português Europeu)

English translation

What is the use of being so sad (European Portuguese)

Porque queres estar tu aqui?

Why do you want to be here?

O que esperas tu daqui?

What do you expect from here?

A sentires que nada mais persiste

Feeling that nothing else persists

E diz-me, de que serve estar tão triste?

And tell me, what's the use of being so sad?

Porque queres tu empregar quem

Why do you want to employ someone

só a quer arrasar?

who only wants to only wants to raze you?

Porquê manter o seu zoo?

Why keep her zoo?

Sim diz-me, de que serve estar tão triste?

Yes, tell me, what's the use of being so sad?

Um exértito é bom

An army it's good

Serve para a guerra ganhar

For war to win

Uma Safira também

A Sapphire too

É boa pra te guiar

Is good to guide you

Uma Ágata assustar

An Agate to scare

Uma Lápis transformar

A Lapis transform

Onde está a Diamante Azul?

Where is Blue Diamond?

Tens de ser uma lider Azul

You must be a leader, Blue

Sim, claro que a adoramos

Yes, of course we love her

E que nela tanto pensamos

And that we think so much of her

Mas não há nada a fazer

But there's nothing to do

Pois diz-me

Well, tell me

De que serve estar tão...

What's the use of being so

De que serve estar tão...

What's the use of being so...

De que serve estar tão triste

What's the use of being so sad

Oh, porque estás aqui com tanto a acontecer?

Oh, why are you here with so much going on?

(A acontecer)

(Going on)

A afundares-te em tanto rancor

Sinking into so much bitterness

Não era melhor esquecê-la? Oh!

Wouldn't it be better to forget her? Oh!

Livrares-te de tudo seria bom a valer

Getting rid of it all would be really good

(Bom a valer)

(Really good)

Vamos preparar para atacar

Let's get ready to attack

Seguir em frente, para trás não olhar

Move on, don't look back

Oh, sim claro que a adoramos

Oh yes of course we love her

E que nela tanto pensamos

And we think so much of her

Nunca a irei esquecer

I'll never forget her

Mas diz-me

But tell me

De que serve estar tão...?

What's the use of being so...?

De que serve estar tão...?

What's the use of being so...?

De que serve estar tão...?

What's the use of being so...?

No comments!

Add comment