Tu fá-lo por ele
You do it for him
Uma e outra vez
One and another time
Tu fá-lo por ela, que é o mesmo que fazê-lo por ele
You do it for her, which is the same as doing it for him
Mantem a pose e o corpo alinhado
Keep the pose and body aligned
Enquanto te moves, equilibra-te bem
While moving, equilibrate you well
Direita, esquerda, agora mais depressa
Right, left, faster now
Quando tu recuas, olha bem pra mim
When you step back, look at me
---Connie---
--- Connie ---
Manter a pose (Pérola: Isso) e o corpo alinhado (Pérola: Certo!)
Keep the pose (Pearl: Yeah) and the body aligned (Pearl: Right!)
Enquanto me movo (Pérola: Concentra-te, não queres que ele sobreviva?)
As I move (Pearl: Concentrate, don't you want him to survive?)
Direita, esquerda (Pérola: Sim, mas dedica-te de corpo inteiro)
Right, left (Pearl: Yes, but dedicate yourself full body)
Tudo o que tu tens, tudo o que tu és, terás de dar
Everything you have, everything you are, you will have to give
Se estás a lutar quando aparece o caos
If you are fighting when chaos appears
E nada importa, somente sentir estratégia e uma espada
And nothing matters, just feeling strategy and a sword
Pensas na vida que irás ter, juntos após a guerra
You think about the life you will have together after the war
Fazes tudo por ela, pois só assim vais ganhar
You do everything for her, because only then you will win
Fazes isso por ela, que é o mesmo que fazê-lo por ele
You do it for her, which is the same as doing it for him
Sabem que não são feitos para lutar
You know you are not made to fight
Ainda assim, o melhor mesmo é treinar
Still, the best thing is to train
O que eles não sabem, é a vossa vantagem
What they don't know is your advantage
Preparados pra morrer por tanto amar
Ready to die for loving so much
---Connie---
--- Connie ---
Eu sei que sou somente humana (Pérola: Verdade)
I know I'm only human (Pearl: Truth)
Mas vou (P:vais) estar aqui pronta para lutar
But I will (P: you will) be here ready to fight
---Connie---
--- Connie ---
Eu sei que sou nova (Pérola: Isso), mas vou pôr-me à prova (Pérola: Sim, excelente)
I know I'm young (Pearl: That), but I'll proof myself (Pearl: Yes, excellent)
Estarei lá pra ele e salvá-lo-ei
I'll be there for him and save him
Vou fazê-lo por ele
I will do it for him
Tu fazes por ela
You do it for her
P: E vais fazer outra vez
P: And you're going to do it again
C: Sim senhora
C: Yes ma'am
P: Fazes isso por ela e agora dizes...
P: You do this for her and now you say ...
C: Eu faço por ele
C: I do it for him