Ein Auge schaut auf dich herab
An eye looks down on you
Und es sieht durch Türen und Wände
And it looks through doors and walls
Zieht dich aus, sieht dich nackt
Undresses you, sees you nude,
Durchwühlt Schubladen und schränke
Rummages drawers and cupboards
Und wenn du schläfst, dann ist es wach
And when you sleep, it is awake
Und sucht in deinem Keller nach Leichen
And searches for sceletons in your closet
Denn jeder steht unter verdacht
Because everybody is under suspicion
In diesen gefährlichen Zeiten
In these dangerous times
Gefährliche Zeiten
Dangerous times
Das Böse sitzt an deinem Tisch
Evil sits at your table
Gefährliche Zeiten
Dangerous times
Und es sieht aus wie du und ich
And it looks like you and me
Gefährliche Zeiten
Dangerous times
In unseren Köpfen herrscht die Angst…
In our heads rules fear...
Gefährliche Zeiten
Dangerous times
…vor dem Biest, hinter der Türe nebenan
...of the beast, behind the door next door
Ein Auge schaut auf dich herab
An eye looks down on you
Und es kennt keine Grenzen und Schranken
And it does not know any frontiers and limits
Und irgendwann da findet es
And one day or other it will find
Das Schlüsselloch zu deinen Gedanken
The keyhole to your thoughts
Du merkst es nicht, doch du lebst in einem
You don't realize, but you live in a
Glashaus mit verspiegelten Scheiben
Glasshouse with mirrored windows
Denn jeder steht unter Verdacht
Because everybody is under suspicion
In diesen gefährlichen Zeiten
In these dangerous times
Ein Auge schaut auf dich herab
An eye looks down on you
Und es kennt dein Gesicht
And it knows your face
Es liest in deinen Briefen
It reads your letters
Und es vergisst nichts
And it doesn't forget anything
Es spürt dich auf, durchleuchtet dich
It traces you, vets you
Und es hört mit, wenn du beichtest
And it listens, when you confess
Denn jeder steht unter Verdacht
Because everybody is under suspicion
In diesen Gefährlichen Zeiten
In these dangerous times