Translation of the song Мразя да те обичам artist Galena

Bulgarian

Мразя да те обичам

English translation

I hate loving you

Имам безброй причини да те мразя. Нека имам!

I have countless reasons to hate you. Let's have them.

Аз знам, за себе си ще ги запазя.

I know that I will save them.

Искам поне веднъж от мен да чуеш Сбогом.

I want you to hear Goodbye from me at least once.

Искам, а все не мога.

I want but I always can't.

Ти си една причина да съм жива.

You are the only reason why I am alive.

Точно ти си, и още много да не съм щастлива.

You are the exact reason why I am not happy.

Виж ме! На себе си отдавна не приличам.

Look at me. I haven't looked like myself for a long time.

Мразя да те обичам.

I hate loving you.

Задръж си лъжите! Аз се наситих.

Save your lies. I've had enough.

Глупачката в мене крещи:

Fool in me screams:

От време на време да ме обичаш,

You've loved me from time to time.

така удобна бях, нали?

I was perfect for that, wasn't I?

Задръж си лъжите! Аз се наситих.

Save your lies. I've had enough.

Глупачката в мене крещи:

Fool in me screams:

От време на време да ме обичаш,

You've loved me from time to time.

така удобна бях, нали?

I was perfect for that, wasn't I?

Трябва сега от теб да се откажа.

I should give up on you now.

Знам, че трябва, но нямам сили даже да го кажа.

I know that I should but I don't have the strength to say it.

Вярвах, че всяка твоя грешка бих простила.

I believed that I would forgive every your mistake.

Вярвах, но съм сгрешила.

I believed but I was wrong.

Ти си една причина да съм жива.

You are the only reason why I am alive.

Точно ти си, и още много да не съм щастлива.

You are the exact reason why I am not happy.

Виж ме! На себе си отдавна не приличам.

Look at me. I haven't looked like myself for a long time.

Мразя да те обичам.

I hate loving you.

Задръж си лъжите! Аз се наситих.

Save your lies. I've had enough.

Глупачката в мене крещи:

Fool in me screams:

От време на време да ме обичаш,

You loved me from time to time.

така удобна бях, нали?

I was perfect for that, wasn't I?

Задръж си лъжите! Аз се наситих.

Save your lies. I've had enough.

Глупачката в мене крещи:

Fool in me screams:

От време на време да ме обичаш,

You loved me from time to time.

така удобна бях, нали?

I was perfect for that, wasn't I?

Задръж си лъжите! Аз се наситих.

Save your lies. I've had enough.

Глупачката в мене крещи:

Fool in me screams:

От време на време да ме обичаш,

You loved me from time to time.

така удобна бях, нали?

I was perfect for that, wasn't I?

Задръж си лъжите! Аз се наситих.

Save your lies. I've had enough.

Глупачката в мене крещи:

Fool in me screams:

От време на време да ме обичаш,

You loved me from time to time.

така удобна бях, нали?

I was perfect for that, wasn't I?

0 122 0 Administrator

No comments!

Add comment