Translation of the song Пей, сърце artist Galena

Bulgarian

Пей, сърце

English translation

Sing, Heart

Цветелина, Галена, Цветелина, Галена...

Tsvetelina, Galena, Tsvetelina, Galena...

Кажи, това къде го има другаде?

Tell me where else can you see this

Живот като сватба, не спира да радва!

A life like a wedding, it always makes you happy

Но карай да върви, не ми е до пари!

But never mind, I don't need money

Гърми буба Мара, да скача ме кара!

Bubamara is playing loud, she makes me want to jump

Горещи, любовни и драми съдбовни -

Hot, passionate and fateful dramas -

за тази любов е всеки готов!

everybody is ready for this love

Припев:

Chorus:

Пей, сърце, жегата пак дойде!

Sing, heart, the hot summer is here again

Жената весел, децата и той!

My wife is happy, my children as well

Боси крака, духова музика -

Bare feet, brass bands

a веселба не може без бой!

There is no revelry without a fight

Пей, сърце, жегата пак дойде!

Sing, heart, the hot summer is here again

Ратака тик, тариката така!

Rataka tik, tarikata taka

Вдигнал ръце, Господ усмихва се

Raising hands, God is smiling

и леко с пръсти щрака...

And snapping his fingers

Ратака тик, тариката така!

Rataka tik, tarikata taka

Понякога лютив, животът пак е жив!

Sometimes spicy, the life is lively

Живот-шарения, като сергия!

A colourful life just like a gypsy stall

Но в жега и в студ всичко живо тук -

But when it's hot and when it's cold, everybody is here

дори да гладува, му се празнува!

Even if they're starving, they want to celebrate

Гореща и дива, и топла, игрива -

Hot and wild, and warm, and playful -

за тази любов е всеки готов!

everybody is ready for this love

Припев:

Chorus:

Пей, сърце, жегата пак дойде!

Sing, heart, the hot summer is here again

Жената весел, децата и той!

My wife is happy, my children as well

Боси крака, духова музика,

Bare feet, brass bands

на кой не му се иска? На кой?

There is no revelry without a fight

Пей, сърце, жегата пак дойде!

Sing, heart, the hot summer is here again

Ратака тик, тариката така!

Rataka tik, tarikata taka

Вдигнал ръце, Господ усмихва се

Raising hands, God is smiling

и леко с пръсти щрака...

And snapping his fingers

Ратака тик, тариката така!

Rataka tik, tarikata taka

Виж, виж, виж, виж, виж, виж, виж го оня

Look, look, look, look, look, look, look at that guy

как ни гледа, изтърва си коня!

The way he stares at us, he lost his horse

Размеква ме всеки път, когато

He makes me faint every time when

ми се усмихне със скъпо злато!

he smiles with his golden tooth

Голямата муха в главата му, зная -

I know the big fly in his head -

да отпраши с мен, да ми покаже рая!

to run away with me, to show me paradise

Я по-по-по-полека, по-по-полека, по-по-добре трай си!

Go slowly, better shut up

Кучето у нас е зло, а синджира му китайски!

We have a bandog and his collar is made in China

А ти по-добре трай си, че синджира му китайски!

Better shut up, because his collar is made in China

Айси, трай си (трай си), айси, трай си (трай си),

Aysi shut up, aysi shut up

айси, трай си (трай си), айси, трай си (трай си),

Aysi shut up, aysi shut up

трай си, трай си, трай си!

Shut up, shut up, shut up

Припев:

Chorus:

Пей, сърце, жегата пак дойде!

Sing, heart, the hot summer is here again

Жената весел, децата и той!

My wife is happy, my children as well

Боси крака, духова музика -

Bare feet, brass bands

a веселба не може без бой!

There is no revelry without a fight

Пей, сърце, жегата пак дойде!

Sing, heart, the hot summer is here again

Ратака тик, тариката така!

Rataka tik, tarikata taka

Вдигнал ръце, Господ усмихва се

Raising hands, God is smiling

и леко с пръсти щрака...

And snapping his fingers

Ратака тик, тариката така!

Rataka tik, tarikata taka

Ръцете долу, краката горе!

Hands down, legs up

Ръцете горе, краката долу!

Hands up, legs down

0 120 0 Administrator

No comments!

Add comment