Translation of the song Стара каравана artist Galena

Bulgarian

Стара каравана

English translation

An Old Caravan

Стара каравана и море на един метър има-няма.

An old caravan and the sea is about a metre or so (from it).

Пее ни морето, ей така цяло лято мога общо взето.

The sea is singing, actually I can be like that for the whole summer.

Искам цяло лято, ама цялото, да ме виждаш с банския по тялото.

I want you during the whole summer, the whole summer to see me with my swimsuit on my body.

Твоят поглед, като пясък залепен, винаги, винаги, винаги да е по мен.

Your eyes, stuck on my body always, always, always, like sand.

Моите разлики с твоите да сравняваш и като слънцето мен да ме огряваш.

(You) To compare our tan lines and to shine on me like the sun.

А щом залезе то, ти да продължаваш happy да ме правиш всяка нощ!

And when the sun sets, you to continue making me happy every night!

Стара каравана и море на един метър има-няма.

An old caravan and the sea is about a metre or so (from it).

Спали, недоспали. Весели, отнесени, цяла нощ дивяли.

(We've) Got enough sleep (or are) still sleepy. (We're) Cheerful, distracted, (we) had fun all night long.

Бира под чадъра. С готини хора, дъра-бъра.

Beer under the umbrella. To talk with cool people.

Пее ни морето - ей така цяло лято мога общо взето.

The sea is singing - actually I can be like that for the whole summer.

Само аз да съм ти ръчният багаж, от друго нямаш нужда ти на този див плаж.

(I want) To be your only hand luggage, you don't need anything else on this wild beach.

Щастливи, леко мързеливи летни дни и тази песен да звучи, да гърми, да бучи.

Happy, a bit lazy summer days and this song to be played, to be on a full blast, to roar.

Oh, I like you, Oh You like me, Oh You touch me, Oh we can do like this

Oh, I like you, Oh You like me, Oh You touch me, Oh we can do like this

Oh, I like you, Oh You like me, Oh You touch me, Oh we can do like this

Oh, I like you, Oh You like me, Oh You touch me, Oh we can do like this

Мили, мили, мили, мили, мили мой.

My, my, my, my, my baby.

Дали, дали, дали, дали, дали ще си само мой? /2x

Will you, will you, will you, will you, will you be only mine? /2x

Стара каравана и море на един метър има-няма.

An old caravan and the sea is about a metre or so (from it).

Спали, недоспали. Весели, отнесени, цяла нощ дивяли.

(We've) Got enough sleep (or are) still sleepy. (We're) Cheerful, distracted, (we) had fun all night long.

Бира под чадъра. С готини хора, дъра-бъра.

Beer under the umbrella. To talk with cool people.

Пее ни морето - ей така цяло лято мога общо взето.

The sea is singing - actually I can be like that for the whole summer.

Стара каравана и море на един метър има-няма.

An old caravan and the sea is about a metre or so (from it).

Спали, недоспали. Весели, отнесени, цяла нощ дивяли.

(We've) Got enough sleep (or are) still sleepy. (We're) Cheerful, distracted, (we) had fun all night long.

Бира под чадъра. С готини хора, дъра-бъра.

Beer under the umbrella. To talk with cool people.

Пее ни морето - ей така цяло лято мога общо взето.

The sea is singing - actually I can be like that for the whole summer.

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment