Déjame amarte
Let me love you
Sólo quiero cuidarte
I just want to take care of you
Juro no dejarte ir
I swear I will not let you go
Sé que tú eres para mí
I know you are for me
Sé que fácil tú no te enamoras
I know you don't fall in love easily
Sólo me bastará un par de horas
It will only take me a couple of hours
Para demostrarte
To show you
Que esto es algo aparte
That this is something different
Aprovéchame
Take advantage of me
Que tal vez me iré
Or maybe I'll leave
Y no volveré a buscarte
And, I won't looking for you
Promete no extrañarme, no, no
Promise me not to miss me, no, no
Aprovéchame
Take advantage of me
Que tal vez me iré
Or maybe I'll leave
Y no volveré a buscarte
And, I won't looking for you
Promete no extrañarme, no, no
Promise me not to miss me, no, no
No juegues con mi mente
Don't play with my mind
Eres la única que tiene el poder de leer mi intuición
You're the only one who has the power to read my intuition
Yo por mi parte conozco el secreto de tu corazón
I, for my part, know the secret of your heart
Vive el momento
Live the moment
No lo pienses tanto que se acaba el tiempo
Don't think it too much that the time's over
Mírame a los ojos, sabes que no miento
Look at me to my eyes, you know I don't lie
De ti estoy sediento, hagamos el intento
Of you I'm thirsty, let's try
Vive el momento
Live the moment
No lo pienses tanto que se acaba el tiempo
Don't think it too much that the time's over
Mírame a los ojos, sabes que no miento
Look me in the eyes, you know I don't lie
De algo estoy seguro, sientes lo que siento
I'm sure of something, you feel what I feel
Sé que fácil tú no te enamoras
I know you don't fall in love easily
Sólo me bastará un par de horas
It will only take me a couple of hours
Para demostrarte
To show you
Que esto es algo aparte
That this is something apart
Aprovéchame
Take advantage of me
Que tal vez me iré
Or maybe I'll leave
Y no volveré a buscarte
And, I won't looking for you
Promete no extrañarme, no, no
Promise me not to miss me, no, no
Me tienes confundido
You got me confused
Ha pasado el tiempo y no te has decidido
Time has passed and you have not decided
Dime si te importa lo que hemos vivido
Tell me if you care what we've been through
Recuperemos el tiempo perdido
Make up for lost time
Baby, sé que tu corazón ha perdido muchas batallas
Baby, I know your heart has lost many battles
Pero vine a cambiarlo todo, mi amor
But I came to change everything, my love
Vive el momento
Live the moment
No lo pienses tanto que se acaba el tiempo
Don't think it too much that the time's over
Mírame a los ojos, sabes que no miento
Look at me to my eyes, you know I don't lie
De ti estoy sediento, hagamos el intento
I'm thirsty of you, let's give it a try
Vive el momento
Live the moment
No lo pienses tanto que se acaba el tiempo
Don't think it too much that the time's over
Mírame a los ojos, sabes que no miento
Look me in the eyes, you know I don't lie
De algo estoy seguro, sientes lo que siento
I'm sure of something, you feel what I feel
Sé que fácil tú no te enamoras
I know you don't fall in love easily
Sólo me bastará un par de horas
It will only take me a couple of hours
Para demostrarte
To show you
Que esto es algo aparte
That this is something different
Aprovéchame
Take advantage of me
Que tal vez me iré
Or maybe I'll leave
Y no volveré a buscarte
And, I won't looking for you
Promete no extrañarme, no, no
Promise me not to miss me, no, no
Aprovéchame
Take advantage of me
Que tal vez me iré
Or maybe I'll leave
Y no volveré a buscarte
And, I won't looking for you
Promete no extrañarme, no, no
Promise me not to miss me, no, no