Translation of the song Condena artist Maluma

Spanish

Condena

English translation

Criminal Sentence

Baby, baby

Baby, baby

Jaja

Haha

Maluma

Maluma

This is F.A.M.E

This is F.A.M.E

Rudeboyz

Rudeboyz

Dice

Say

Perdóname la hora en que te llamo (¿uh?)

Forgive me for calling at this hour (hmm?)

Te digo la verdad, yo no estoy sano (no)

To tell you the truth, I'm not well (no)

Te llamo con los trago' en la cabeza (sorry)

I'm calling you with drinks in my head (sorry)

Pa' decirte que todavía me interesas (juju)

To tell you that I'm still into you (hmhm)

Ahora yo me la paso suplicándole (amén)

Now I just keep begging him (amen)

No hubiera otro cabrón así besándote (wuh)

That there's no other bastard kissing you that way (whoo)

Todo es culpa mía, me lo merecía

The fault is all mine, I deserved it

Ahora mi karma es que mi cama está vacía (shit)

Now my karma has left my bed empty (shit)

Es difícl decir adiós

It's hard to say goodbye

Fácil con tres botellas de vino

Easy with three bottles of wine

Me tocaste porque te he perdido (wuh)

You touched me because I've lost you (whoo)

Me emborracho por tu amor (brrra)

I get drunk on your love (brrra)

Te llamo y te necesito

I call you and need you

Son las seis de la mañana

It's six in the morning

Y sé que esto es un delito

And I know it's a crime

Me emborracho por tu amor (wuh)

I get drunk on your love (brrra)

Te llamo y te necesito

I call you and need you

Son las seis de la mañana

It's six in the morning

Y sé que esto es un delito (alright to right, baby)

And I know it's a crime (alright to right, baby)

Tú con él tienes el mundo ahí en tus pies (tú sabes)

With him you have the world there at your feet (you know)

¿Qué carajos hago yo buscándote? (fuck)

What the fuck am I doing looking for you? (fuck)

Si no vas a volver

If you ain't gonna come back

Yeh-eh-eh

Yea-ea-eah

Sigo buscándote, yeh (I miss you baby)

I just keep looking for you, yeah (I miss you baby)

Baby, baby

Baby, baby

Es una condena, tú me pusiste bien la pena

It's a criminal sentence, you laid it on me good

Escribiéndote la letra mientras este ritmo suena

Writing these lyrics for you while listening to this beat

Mi nena, fui tu pirata, mi sirena

My baby girl, I was your pirate, my mermaid

Te saboreaba a ti como el pan de la última cena

I savored you like the bread of the last supper

Te hice mil llamadas

I called you a thousand times

Sé que no contesta porque está contigo

I know you don't pick up because he's with you

Pero lo que quiero es verte sonreír

But what I want is to see you smile

Aunque no sea conmigo (shit)

Even if it's not with me (shit)

Me emborracho por tu amor (brrra)

I get drunk on your love (brrra)

Te llamo y te necesito

I call you and need you

Son las seis de la mañana

It's six in the morning

Y sé que esto es un delito

And I know it's a crime

Me emborracho por tu amor

I get drunk on your love (brrra)

Te llamo y te necesito

I call you and need you

Son las seis de la mañana

It's six in the morning

Y sé que esto es un delito

And I know it's a crime

Tú con él tienes el mundo ahí en tus pies (tú sabes)

With him you have the world there at your feet (you know)

¿Qué carajos hago yo buscándote? (escucha baby, ajá)

What the fuck am I doing looking for you? (fuck)

Yo sin ti, soy como tumba sin su muerto

Without you I'm like a tomb without its corpse

Como un santo sin el templo (ajá)

Like a saint without a temple (uh-huh)

Y por ti, mi futuro queda incierto

And because of you, my future's up in the air

Y yo que me creía en el amor ser un experto (jaja)

And I thought I was such an expert on love (haha)

Te hice mil llamadas

I called you a thousand times

Sé que no contesta porque está contigo (I miss you)

I know you don't pick up because he's with you (I miss you)

Pero lo que quiero es verte sonreír

But what I want is to see you smile

Aunque no sea conmigo (wuh)

Even if it's not with me (whoo)

Me emborracho por tu amor (brrra)

I get drunk on your love (brrra)

Te llamo y te necesito

I call you and need you

Son las seis de la mañana

It's six in the morning

Y sé que esto es un delito

And I know it's a crime

Me emborracho por tu amor

I get drunk on your love

Te llamo y te necesito

I call you and need you

Son las seis de la mañana

It's six in the morning

Y sé que esto es un delito

And I know it's a crime

Tú con él tienes el mundo ahí en tus pies (tú lo sabes)

With him you have the world there at your feet (you know it)

Qué carajos hago yo buscándote (wuh)

What the fuck am I doing looking for you? (whoo)

Si no vas a volver (jaja)

If you ain't gonna come back (haha)

Yeh-eh-eh (alright to right)

Yea-ea-eah (alright to right)

Sigo buscándote

I just keep looking for you

Baby, baby

Baby, baby

Me tomé unos tragos y...

I pounded a few and...

Quiero decirte que, aún te extraño, jaja

I wanna tell you that, I still miss you, haha

Y que vas a hacer mía para siempre

And that you'll be mine forever

This is F.A.M.E

This is F.A.M.E

Muah (Royalty World Inc)

Muah (Royalty World Inc)

Rudeboyz

Rudeboyz

No comments!

Add comment