Translation of the song La Cura artist Maluma

Spanish

La Cura

English translation

The Cure

Yeah

Yeah

Papi Juancho

Papi Juancho

Qué ganas de vernos

I really want to see you

Sentirme bien adentro, saber tu talento

Feeling good inside, knowing your talents

Vamos a conocernos (Oh, yeah)

Let's get to know each other (oh, yeah)

Por lo que parece eres mi entretenimiento (Jaja)

Cause you look like fun (haha)

No sé por qué te vas y vuelves

I don't know why you go just to come back

Te deja caliente, él no te resuelve

He leaves you horny, he doesn't fix it for you

Enferma que encuentra la cura

You're a sick woman finding her cure

Loca por la aventura

You're crazy for adventure

Pero baby, no te vaya'-ya'-ya'-ya'

But baby, don't go-go-go-go

No ve' que apena' estamo' entrando en calor

Can't you see we're barely heating this up?

Si mi instinto no me falla-lla-lla-lló

If my instincts are right-ight-ight-ight

Te está estorbando toda la ropa interior

Your underwear is getting on your way

No salgo de tu cabeza

You can't get me out of your head

El gato tuyo no maneja mi destreza, no (Wuh)

That boy of yours is not as skilled as I am, no (wooh)

Pero ante' de que te vaya'-ya'-ya'-ya'

But before you go-go-go-go

Dame la verde, baby, pa' hacerte el amor

Give me the green light so I can make love to you

Ese pantycito rojo, yeh

Those little red panties, yeah

De inmediato yo lo mojo (Mojo, mojo, mojo)

I can get them wet in an instant (wet, wet, wet)

Vístete, yo te recojo (-cojo)

Get dressed, I'll pick you up (-up)1

Jamás seré el segundo, al otro déjalo en remojo

I could never be your number two, drop the other one

Así no sea' la oficial (Oh)

Even if you're not my official girlfriend

No solo te llamo pa' chingar

I won't call you just to get sex

No tengo tiempo pa' pelear (No-oh-oh)

I have no time for fighting (No-oh-oh)

Así tenga culo' internacionale'

Even if there's some international ass out there

Ninguna se compara, no tiene rivale'

They've got nothing on you

No sé por qué te vas y vuelves (You know, baby)

I don't know why you go just to come back (you know, baby)

Te deja caliente, él no te resuelve (You right)

He leaves you horny, he doesn't fix it for you (you right)

Enferma que encuentra la cura

You're a sick woman finding her cure

Loca por la aventura (Ah-ah)

You're crazy for adventure (Ah-ah)

Pero baby, no te vaya'-ya'-ya'-ya'

But baby, don't go-go-go-go

No ve' que apena' estamo' entrando en calor

Can't you see we're barely heating this up?

Si mi instinto no me falla-lla-lla-lló

If my instincts are right-ight-ight-ight

Te está estorbando toda la ropa interior

Your underwear is getting on your way

No salgo de tu cabeza

You can't get me out of your head

El gato tuyo no maneja mi destreza, no (Wuh)

That boy of yours is not as skilled as I am, no (wooh)

Pero ante' de que te vaya'-ya'-ya'-ya'

But before you go-go-go-go

Dame la verde, baby, pa' hacerte el amor

Give me the green light so I can make love to you

(Papi Juancho)

(Papi Juancho)

Pero qué destreza, qué delicadeza

Such skills, such tenderness

Si me pone manilarga debajo 'e la mesa

She's always fiddling under the table

Mánda mil emojis (Emojis), selfies en la pieza (Yeah)

She sends 1000 emojis and selfies in her room (yeah)

Me encanta verla arrodillá' y eso que no reza

I love to see her on her knees, and she doesn't pray

Figura dura, sube' mi temperatura

Hard body, rises my temperature

Si te como yo te como como sushi tempura

I'll eat you up, like tempura sushi

Vamo' a ver, ¿tú cuanto dura'? Ere' pura calentura

We'll see how long this lasts, you're pure arousal

Vámono' a la guerra, ma', sin armadura

Let's go to war with no armor on

Baby, no te vaya'-ya'-ya'-ya'

But baby, don't go-go-go-go

No ve' que apena' estamo' entrando en calor

Can't you see we're barely heating this up?

Si mi instinto no me falla-lla-lla-lló

If my instincts are right-ight-ight-ight

Te está estorbando toda la ropa interior

Your underwear is getting on your way

No salgo de tu cabeza

You can't get me out of your head

El gato tuyo no maneja mi destreza, no

That boy of yours is not as skilled as I am, no

Pero ante' de que te vaya'-ya'-ya'-ya' (No, no, no)

But before you go-go-go-go (no, no, no)

Dame la verde, baby, pa' hacerte el amor

Give me the green light so I can make love to you

Baby, baby

Baby

Jaja

Haha

Mamacita

Mamacita

Papi Juancho

Papi Juancho

I know you miss me, baby, wuh

I know you miss me, baby, wuh

Sky Rrr, Rompiendo

Sky Rrr, smashing it

Rudeboyz, wuh

Rudeboyz, wooh.

No comments!

Add comment