Translation of the song Me enamoré de ti artist Maluma

Spanish

Me enamoré de ti

English translation

I fall in love with you

[Pre-Estribillo]

[Pre-Chorus]

Quiero que seas mía y nunca de nadie (Bebé, bebé)

I want you to be mine and never of anyone else (baby, baby)

Si sigo en tu vida fue para quedarme (Tú sabe')

If I continue in your life, it was to stay (you know)

Un amor verdadero nunca se comparte

A true love is never shared

Prometo darte todo y que nada te falte

I promise to give you everything and that nothing miss you

[Estribillo]

[Chorus]

Me enamoré de ti

I fall in love with you

De tu figura, de tu cara

With your figure, with your face

Y ya no sé qué hacer

And I don't know what to do anymore

Me voy a enloquecer

I'm going crazy

Dime si sigo aquí

Tell me if I'm still here

Si entrego todo lo que tengo

If I give everything what I have

O me voy de aquí

Or I'm leaving from here

Y te quedas sin mí

And you stay without me

Me enamoré de ti

I fall in love with you

No sé si tú de mí

I don't know if you are with me

Dime si sigo aquí

Tell me if I'm still here

Luchando para ver

Fighting to see

Si algo te hago sentir

If I make you feel something

[Verso 1]

[Verse 1]

Contéstame el teléfono, mami, no digas que no

Answer me the phone, honey, don't say no

Mira que estoy solo y te extraño en mi habitación

Look, I am alone and I miss you in my room

Yo sé que todavía escuchas Aventura

I know that you still listen Aventura

Y lo que siento por ti no es ninguna obsesión

And what I feel for you it's not an obsession

Oye, mami

Hey, honey

Espérame en la puerta

Wait for me at the door

Que voy a recogerte

I'm going to pick you up

Espero que estés dispuesta

I hope you are willing

Oye, mami

Hey, honey

Espérame en la puerta

Wait for me at the door

Que vine a recogerte

I came to pick you up

Dime qué te cuesta

Tell me what it costs you

[Estribillo]

[Chorus]

Me enamoré de ti

I fall in love with you

De tu figura, de tu cara

With your figure, with your face

Y ya no sé qué hacer

And I don't know what to do anymore

Me voy a enloquecer

I'm going crazy

Dime si sigo aquí

Tell me if I'm still here

Si entrego todo lo que tengo

If I give everything what I have

O me voy de aquí

Or I'm leaving from here

Y te quedas sin mí

And you stay without me

Me enamore de ti

I fall in love with you

No sé si tú de mí

I don't know if you are with me

Dime si sigo aquí

Tell me if I'm still here

Luchando para ver

Fighting to see

Si algo te hago sentir

If I make you feel something

[Pre-Estribillo]

[Pre-Chorus]

Quiero que seas mía y nunca de nadie (Bebé, bebé)

I want you to be mine and never of anyone else (baby, baby)

Si sigo en tu vida fue para quedarme (Tú sabe')

If I continue in your life, it was to stay (you know)

Un amor verdadero nunca se comparte

A true love is never shared

Prometo darte todo y que nada te falte

I promise to give you everything and that nothing miss you

[Estribillo]

[Chorus]

Me enamoré de ti

I fall in love with you

De tu figura, de tu cara

With your figure, with your face

Y ya no sé qué hacer

And I don't know what to do anymore

Me voy a enloquecer

I'm going crazy

Dime si sigo aquí

Tell me if I'm still here

Si entrego todo lo que tengo

If I give everything what I have

O me voy de aquí

Or I'm leaving from here

Y te quedas sin mí

And you stay without me

[Outro]

[Outro]

Yo', baby

Baby

Me enamoré de ti, mamacita

I fall in love with you, mommy

No sé si tú de mí

I don't know if you are with me

Escucha

Listen out

Dime si sigo aquí

Tell me if I'm still here

Cuando el amor llega a tu vida

When love comes to your life

Llega para quedarse

Come to stay

Luchando para ver

Fighting to see

De parte de Maluma; bebé, bebé

On behalf of Maluma; baby, baby

Si algo te hago sentir

If I make you feel something

0 115 0 Administrator

No comments!

Add comment