Translation of the song Mi declaración artist Maluma

Spanish

Mi declaración

English translation

My Declaration

[Intro: Maluma]

[Intro: Maluma]

Bájame la voz, ¿quién te crees? No hables así (ajá)

Lower your voice, who do you think you are? Don't talk to me like that (a-ha)

Hoy que estamos frente a frente te lo tengo que admitir (escucha)

Now that we're face to face, I have to confess to you (listen up)

Sí, estuve con otra en otros brazos

Yes, I was in the arms of another

Pero juro que siempre pensando en ti, mmm (ajá)

But I swear I was always thinking of you, mmm (a-ha)

Y sí, no te niego que otra amante vio en mí

And yes, I won't deny that another lover saw in me

Lo que tú nunca viste en mí

What you never saw in me

Y te tengo que decir (escucha)

And I have to say (listen up)

Que estuve esperando que cambiaras

I was waiting for you to change

Pero ya se fue tu tren, vacío y sin nada

But your train already left the station, empty and void

Sin un sólo pasajero que te entienda

Without a single passenger who understands you

Ni siquiera uno que su mano extienda

Not even one who'd lend you a hand

Estuve esperando que algún día

I was hoping that some day

Tu sonrisa combinara con la mía

Your smile would match mine

Pero mis noches aún seguían frías

But my nights carried on cold

Como el hielo que pusiste en nuestras vidas

Like the ice that you brought into our lives

[Coro: Maluma]

[Chorus: Maluma]

Baby, eso que tú dices, pues yo sí lo hice

Baby, what you're saying, well yeah, I did it

Porque no me diste lo que yo quería

Because you didn't give me what I wanted

No vengas con quejas, ni con cuentos raros

Don't come up with complaints or strange tales

Tú eres la culpable de este desengaño

You're the one to blame for this heartbreak

Eso que tú dices, pues yo sí lo hice

Baby, what you're saying, well yeah, I did it

Porque no me diste lo que yo quería

Because you didn't give me what I wanted

Sé, llegó la hora, y te lo digo claro

I know, the time has come, I'll tell it to you straight

Yo ya estoy cansado, me voy pa' otro lado

I'm tired of this already, I'm going elsewhere

[Post-Coro: Maluma]

[Post-Chorus: Maluma]

Déjame, sé, llegó la hora amor

Leave me be, I know, the time has come

Ahora te entrego mi adiós (alright)

Now I cede to you my farewell (alright)

Ya tengo otro remplazo, que me da mucho mejor

I already have a replacement who's so much better to me

Déjame, sé, llegó la hora amor

Leave me be, I know, the time has come

Ahora te entrego mi adiós (yeah)

Now I cede to you my farewell (alright)

Ya tengo otro remplazo, me pongo otro pantalón

I already have a replacement, I'm putting on a different pair of pants

[Verso 1: Maluma]

[Verse 1: Maluma]

Ya tengo otro título para este capítulo

I already have another title for this chapter

Se llama Adán y Eva, juntos en un mismo círculo donde la manzana era la culpable

It's called Adam and Eve, together in one and the same circle in which the apple was to blame

Era con grandes pechos y de forma envidiable

It came with large breasts and an enviable body

¿Cómo decir que no, si llegó la tentación?

How could I say no when temptation showed up?

La casa estaba oscura y en la calle amaneció

The house was dark and in the street rose up

Los deseos me ganaron (ey), pudo más que el corazón

The desires that won me over (hey), got the best of my heart

Y eso me motivó para mi declaración

And that motivated my declaration

[Puente: Sid, Timbaland, Maluma]

[Bridge: Sid, Timbaland, Maluma]

I don't wanna be your love, a-ha

I don't wanna be your lover, a-ha

I don't wanna be your love no more, a-ha

I don't wanna be your love no more, a-ha

I don't wana be your la-la-la-la-la-la-la-la (come on, come on, come on), la-la-la-la-la-la-la (come on, come on)

I don't wanna be your la-la-la-la-la-la-lo-ver (come on, come on, come on), la-la-la-la-la-la-lo-ver (come on, come on)

I don't wanna be your love, a-ha

I don't wanna be your lover, a-ha

All I wanna do is leave your love, a-ha

All I wanna do is leave your love, a-ha

I don't wana be your la-la-la-la-la-la-la-la (come on, come on, come on), la-la-la-la-la-la-la-la (come on, come on)

I don't wanna be your la-la-la-la-la-la-lo-ver (come on, come on, come on), la-la-la-la-la-la-lo-ver (come on, come on)

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Come on, king

Come on, king

Oh-oh-oh

Oh-oh-oh

Look it which you say, girl

Look at what you say, girl

La-la-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la

La-la-la-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la-la

[Coro: Maluma]

[Chorus: Maluma]

Eso que tú dices, pues yo sí lo hice

Baby, what you're saying, well yeah, I did it

Porque no me diste lo que yo quería

Because you didn't give me what I wanted

No vengas con quejas, ni con cuentos raros

Don't come and complain, or with strange tales

Tú eres la culpable de este desengaño

You're the one to blame for this heartbreak

Eso que tú dices, pues yo sí lo hice

Baby, what you're saying, well yeah, I did it

Porque no me diste lo que yo quería

Because you didn't give me what I wanted

Sé, llegó la hora, y te lo digo claro

I know, the time has come, I'll tell it to you straight

Yo ya estoy cansado, me voy pa' otro lado

I'm tired of this already, I'm going elsewhere

[Post-Coro: Maluma]

[Post-Chorus: Maluma]

Déjame, sé, llegó la hora amor

Leave me be, I know, the time has come

Ahora te entrego mi adiós (alright)

Now I cede to you my farewell (alright)

Ya tengo otro remplazo, que me da mucho mejor

I already have a replacement who's so much better to me

[Puente: Sid, Timbaland, Maluma]

[Bridge: Sid, Timbaland, Maluma]

I don't wanna be your love, a-ha

I don't wanna be your lover, a-ha

I don't wanna be your love no more, a-ha

I don't wanna be your love no more, a-ha

I don't wana be your la-la-la-la-la-la-la-la (come on, come on, come on), la-la-la-la-la-la-la (come on, come on)

I don't wanna be your la-la-la-la-la-la-lo-ver (come on, come on, come on), la-la-la-la-la-lo-ver (come on, come on)

I don't wanna be your love, a-ha

I don't wanna be your lover, a-ha

All I wanna do is leave your love, a-ha

All I wanna do is leave your love, a-ha

I don't wana be your la-la-la-la-la-la-la-la (come on, come on, come on), la-la-la-la-la-la-la-la (come on, come on)

I don't wanna be your la-la-la-la-la-la-lo-ver (come on, come on, come on), la-la-la-la-la-la-lo-ver (come on, come on)

No comments!

Add comment