Translation of the song Ya No Es Niña artist Maluma

Spanish

Ya No Es Niña

English translation

She's not a little girl anymore

Yo la conocí cuaqndo era niña

I met her when she was a little girl,

Ahora ya creció y está mas hermosa

now she's all grown up and even more beautiful.

Ya todos los hombres les regalan rosas

Now all men give roses to her,

Aprendió maldades y unas cuantas cosas

and she has learned to be mean and some other things.

Maneja su vida como ella quiere

She leads the life she wants,

No hay nadie que le diga lo que tiene que hacer

no one can tell her what to do.

Exhibe su cuerpo su cara bonita

She shows her body and her pretty face,

Me dejó muy claro que es toda una mujer

making it clear she's a woman.

Y ya no es niña (ahhh ahhh)

She's not a little girl anymore (ah, ah)

Se mira al espejo y sonriendo se maquilla (ahhh ah ahah jee)

She looks in the mirror and puts makeup on smiling,

Y ya no es niña (ahhh ahhh)

she's not a little girl anymore (ah, ah)

Sale a la calle sin que nadie la cohiba (ahhh ah ahah jee)

she goes out with no inhibitions (ah, ah).

Tantas vuelta da la vida

Life can turn on a dime,

Ahora que ella esta crecida

and now she's a grown up

Estoy buscando como convencerla

I'm trying to persuade her.

Me porto como un caballero

I act like a gentleman,

Siempre le regalo flores

I always give her flowers

Se hace la dificil y la experta

but she plays hard to get.

U bebé me acuerdo de esa noche cuando te besé

Oh, baby, I remember the night I kissed you,

Estabamos en tu cuarto y tu diciendome

we were in your room and you told me

Que no estabas segura y mejor me marché

you weren't sure, so I left

Y hoy te vuelvo a ver, pa decirte que

and today I see you again and I tell you

Que ya estamos muy grande y lo podemos hacer

that you're a grown up now, we can do it.

Vamos a terminar lo que empezamos ayer

Let's finish what we started yesterday,

No te hagas la difícil me di cuenta que

don't play hard to get, I've noticed that

Y ya no es niña (ahhh ahhh)

She's not a little girl anymore (ah, ah)

Se mira al espejo y sonriendo se maquilla (ahhh ah ahah jee)

She looks in the mirror and puts makeup on smiling,

Y ya no es niña (ahhh ahhh)

she's not a little girl anymore (ah, ah)

Sale a la calle sin que nadie la cohiba (ahhh ah ahah jee)

she goes out with no inhibitions (ah, ah).

Ahhh Ahah

Ah, ah

Donde quedó esa niñita inocente

Where did that innocent-looking child go?

Miles de pretendientes

She's got a thousand suitors

Pero su corazón quiere jugar conmigo

but her heart wants to play with me.

U bebé me acuerdo de esa noche cuando te besé

Oh, baby, I remember the night I kissed you,

Estabamos en tu cuarto y tu diciendome

we were in your room and you told me

Que no estabas segura y mejor me marché

you weren't sure, so I left

Y hoy te vuelvo a ver, pa decirte que

and today I see you again and I tell you

Que ya estamos muy grande y lo podemos hacer

that you're a grown up now, we can do it.

Vamos a terminar lo que empezamos ayer

Let's finish what we started yesterday,

No te hagas la difícil me di cuenta que

don't play hard to get, I've noticed that

Pretty Boy

(Pretty boy)

Yo la conocí cuaqndo era niña

I met her when she was a little girl,

Ahora ya creció y está mas hermosa

now she's all grown up and even more beautiful.

Ya todos los hombres les regalan rosas

Now all men give roses to her,

Aprendió maldades y unas cuantas cosas

and she has learned to be mean and some other things.

Maneja su vida como ella quiere

She leads the life she wants,

No hay nadie que le diga lo que tiene que hacer

no one can tell her what to do.

Exhibe su cuerpo su cara bonita

She shows her body and her pretty face,

Me dejó muy claro que es toda una mujer

making it clear she's a woman.

Y ya no es niña

She's not a little girl anymore,

ahhh ahhh

ah, ah.

Se mira al espejo y sonriendo se maquilla

She looks in the mirror and puts make up on smiling,

ahhh ah ahah jee

ah, ah.

Y ya no es niña

And she's not a little girl anymore,

ahhh ahhh

ah, ah.

Sale a la calle sin que nadie la cohiba

She goes out with no inhibitions,

ahhh ah ahah jee

ah, ah.

Baby Baby

Baby, baby

Y yo soy Maluma Baby

I am Maluma, baby.

Pretty Boy, Dirty Boy Baby

Pretty boy, dirty boy, baby.

Saga White Black

Saga White Black

Joel

Joel.

No comments!

Add comment