Translation of the song Álmodnék artist Horváth Tamás

Hungarian

Álmodnék

English translation

I would dream

Refrén:

Refrain:

Mintha szárnyalnék,

Like I would fly,

Mikor hozzám érsz olyan, mint egy álom.

When you touch me, like a dream.

Álmodnék, kettőnknek egy szebb világot!

I would dream, for us, a better world!

Élveznéd, csak állj mellém és majd meglátod,

You would enjoy, just stand by me and you will see,

Álmodnék, Veled álmodnék!

I would dream, I would dream with you!

TOMI:

TOMI:

Veled álmodnék, veled felkelnék,

I would dream with you, I would wake up with you,

Veled éjjel-nappal azt csinálnám és nem fáradnék!

I would do with you this, day and night, and I would never get tired!

Mert veled érdemes, szerelmünk tényleges,

Because with you, its worth, our love is real,

És a döntésem most végleges!

And now my decision is definitive!

Mások véleménye most nem érdekes,

Now others opinion doesn't important,

Szerelmes vagy látom, de kérlek szét ne ess!

I can see you are in love, but please don't fall to pieces!

Csak bízz meg bennem,

Just trust in me,

A szívem a tied minden szinten!

My heart is yours, in every way!

Bent ragadnék veled szívesen egy liftben,

I would like to stuck with you into an elevator,

A többit képzeld el!

Just imagine the rest!

refrén

refren

RAUL:

RAUL:

Felejtsd már el a gondokat,

Forget all of the problems,

Mikor őrülten váltjuk a pózokat!

when we change the poses insanely!

(Mintha álmodnék) Nyitva a ház, ha kamálsz,

(Like I would dream) The house is open, if you like me,

Baby ma ne parázz, megy a tánc.

Baby today don't be panic, the dance is on.

Bizonytalan vagy, elmondjam ma is?

You are uncertain, should I tell today too?

Hogy én melletted leszek, még ha más cserben hagy is!

That I will be your side, even if someone else leave you in trouble!

De ki mondta? Azt, hogy tartsam én titokban,

But who says? That I should keep in secret,

Hogy veled lennék tízszer is zsinórban! -hűűhaa-

That I would be with you ten times constantly!1 -huuhaa-

Gyere igyunk meg egy pezsgőt,

Come let's drink one more champagne,

Egyből elmondom, hogy nálad még nem láttam szebb nőt!

I will say directly, that I haven't seen before more beautiful woman like you!

Illatod belélegzem,

I smell your fragrance,

Mindenki tudja, hogy BELÉD ESTEM!

Everybody knows, that I FELL IN LOVE!

Azt ne hidd, hogy megkap itt más,

Don't believe that others can get you,

Vágyról árulkodó kacsintás,

A blink which betrays,

A bőröd illatát, a nyelvem járja át,

The fragrance of your skin, my tongue infuses,

Egy hosszú éjszakát,

One long night,

Ezt veled élem át!

I take the experience with you!

refrén

refren

T&R:

T&R:

Nem kell semmit mondanom, hiszen tudod mire gondolok!

I don't need to say anything, because you knows what I'm thinking about!

Mióta megláttuk egymás, nekünk működik ez a dolog!

Since we have seen each other, it's working with us!

Hogyha rád nézek baby, a szívem hevesebben dobog!

If I look at you baby, my heart is going to beat faster!

Te szeretsz, én meg imádlak, úgyhogy BOLDOG VAGYOK!

You love me, and I adore you, so I'M HAPPY!

refrén

refren

No comments!

Add comment