Translation of the song NÁLÁNÁ É artist Horváth Tamás

Hungarian

NÁLÁNÁ É

English translation

NALANA E

Refrén:

Refrain:

Náláná é, náláná é.

Nalana e, nalana e.

Náláná é jeah, jeah.

Nalana e yeah, yeah.

Náláná é-é, náláná é-é,

Nalana e-e, nalana e-e,

Náláná é jeah, jeah.

Nalana e yeah, yeah.

TOMI:

TOMI:

Mikor megpillantottam először az arcod,

When I first caught sight of your face,

álmomban sem láttam hozzád hasonlót.

I haven't seen such, not even in a dream.

Elképzeltem sokszor, hogy megölellek téged.

So many times, I imagined holding you.

Már nem titok, hogy megőrülök érted!

It's not even a secret that I'm going mad for you!

refrén.

refrain.

RAUL:

RAUL:

Tudom, hogy Te is szereted,

I know that You like it also,

Ha a két szemem kiszúrja a feneked.

When my eyes twinge your butt1.

Ma a két kezem megfogja a kezecskéd,

Today my two little hands are holding yours,

És velem leszel, ameddig szeretnéd!

And you will be with me for as long as you want!

Na de állj/állj, várj/várj! Mondom a tutit!

But stop/stop, wait/wait! I'll tell you what's up!

Elmegyünk együtt és csapjuk a bulit!

We go together and make a party!

Ámor nyilától most kaptunk egy szurit,

We've just got stung by a Cupid's arrow,

Rózsaszín ködbe vagyunk, de nem butít!

We are in a pink fog, but it doesn't make (us) foolish!

Kimondom Neked kereken,

I tell You totally,

Beájul az utca, ha sétálsz a terepen,

The street gets collapsed if you walk on the field,

Lehet azt látni a két szép szemeden,

It's possible to see it in your nice two eyes,

Nincs nálad kegyelem, hööö.. ezt szeretem!

For you there is no mercy, hah... i like this!

Látom benne vagy a bugiban,

I see you are in the boogie,

Gyere baby, rázd, mert most buli van!

Come baby, shake it, because now the party is on!

Mindig keresed az igazit,

You are always searching for the one,

Nyisd ki a szemed, nézz rám! Na ki van itt?

Open your eyes, look at me! So, who is here?

No comments!

Add comment