Translation of the song Das Feuer der Hölle [Hellfire] artist The Hunchback of Notre Dame (OST)

German

Das Feuer der Hölle [Hellfire]

English translation

Hellfire

Beata Maria

Beata Maria

Du kennst mich als gerechten Mann

You know me as a just man

Auf die strenge Tugend bin ich stolz

Of my strength of virtue I am proud

Beata Maria

Beata Maria

Die Sünder, die verachte ich

The sinners I despise

Ich bin aus einem

I'm made of other,

and'ren bess'ren Holz

better wood (Germ. exp.)

Doch sag mir, Maria,

But tell me, Maria,

muss ich sie doch tanzen seh'n

Must I still see her dancing

Wo Ihr wildes Auge mich entzückt?

Where her wild eye charms me

Ich fühl sie, ich sehe sie

I feel her, I see her

Die langen schwarzen Haare wehn

Her long black hair waves

Ein Rausch, der mich bezaubert

A drunkenness which bewitches and

und berückt

touches me

Das Feuer

This fire

Der Hölle

From Hell

Entbrennt in meinem Leib

Burns in my body

Befreit meine Seele

Free my soul

Von diesem Teufelsweib

From this devilish woman

Ich bin nicht schuld

I am not guilty

Ich bin noch rein

I am still pure

's ist die Zigeunerin

It's the gypsy girl

Die Hexe ganz allein

the witch, [her fault] alone

Ich bin nicht schuld

I am not guilty

's ist Gottes Plan

It's God's Plan

Der Teufel ist da so viel

The devil is so much

Stärker als ein Mann

Stronger than a man

Beschütz mich, Maria

Protect me, Maria

Lass nicht die Hexe siegreich sein

Don't let the witch be victorious

Vergib die Sünde, dass ich ihr erlag

Forgive the sin that I succumbed to her

Verdirb Esmeralda

Destroy Esmeralda

Und lass sie Höllenqualen schreien

And let her scream in hell-agonies

Wenn sie nicht mir allein gehören mag

If she does not wish to be mine alone

(Wache :Richter Frollo,

(Guard :Judge Frollo, the gypsy

die Zigeunerin ist entkommen.

has escaped.

Frollo: Was?

Frollo:What?

Wache: In der Kathedrale ist sie nicht,

Guard: She's not in the Cathedral;

sie ist weg!

she's gone.

Frollo: Aber wie - ich ... Wie auch immer,

Frollo:But how? - I ... Never mind...

hinaus mit dir! Ich finde sie schon, und

Get out! I'll find her,

wenn ich ganz Paris in Brand stecken muss.)

even if I have to burn down all of Paris!)

Das Feuer

This fire

Der Hölle

From Hell

Zigeunerin sei froh

Gypsy be glad

Noch kannst du mich wählen

You can choose me yet

Sonst brennst du lichterloh

Otherwise you will burn

Gott, erbarm Dich ihrer

Lord, have mercy on her

Gott, erbarm Dich meiner

Lord, have mercy on me

Sie wird mein, sonst brennt sie lichterloh!

She will be mine or she will burn!

0 120 0 Administrator

No comments!

Add comment