Translation of the song Nessuno di voi artist Milva
Nessuno di voi
None of you
Nessuno di voi mi parla di lui
None of you speaks about him,
mi dice la verità.
tells me the truth.
Che serve oramai la vostra pietà
What point has now your pity
se niente mi resterà.
when I have nothing left.
Se uno di voi ha amato così
If one of you has ever loved like this
allora mi capirà,
then he/she will understand,
capirà,
will understand,
capirà!
will understand!
Se mi ascolti, amore mio,
If you hear me, my love,
torna da me, quì da me,
return to me, here to me,
io ti voglio troppo bene
I love you very much
e non vivrei senza te.
and would not live without you.
Non piango per me,
I don't cry for myself,
io piango per lui,
I cry for him,
nessuno lo capirà
nobody will understand him
come me!
as I do!
Nessuno di voi, nessuno di voi
None of you, none of you
mi dice la verità.
tells me the truth.
Se un'altra è con lui, che importa,
If other is with him, what does it matter,
io so che poi lo perdonerò.
I know that I will forgive him.
Dove sei? Con chi sei?
Where are you? Who are you with?
Se mi ascolti, amore mio,
If you hear me, my love
torna da me, quì da me,
return to me, here to me,
io ti voglio troppo bene
I love you very much
e non vivrei senza te.
and wouldn't live without you.
Non piango per me,
I don't cry for myself,
io piango per lui,
I cry for him,
nessuno lo capirà
Nobody will understand him
come me!
as I do!
Se mi ascolti, amore mio,
If you hear me, my love,
torna da me, quì da me,
return to me, here to me,
io ti voglio troppo bene
I love you very much
e non vivrei senza te.
and would not live without you.
Non vivrei senza te,
I would not live without you,
senza te!
without you.