Vuoi anche l'anima ma ho solo il corpo mio
You wanted my soul too, but you only have my body
Io lo presto a te e tu mi presti il tuo
I'll let you have mine if you let me have yours
non cercare più più il mio cuore, qui non c'è
Don't search for my heart any more, it's not there
l'ho venduto, tanto non serviva più
I sold it, it was no longer of value
Ma va! Ne vorresti un po'?
But go on! You'd like a little of it?
È tardi ormai. L'hai spaccato tu
It's getting late. You broke it
se ti va prendi quel che do
If you go, take what I give
ti voglio anch'io a modo mio.
I'll want you, even I, in my way
No, uomini, no
No, men, no
niente uomini nel cuore d'ora in poi
No men in my heart from now on
no, uomini, no
No, men, no
me ne andrò se non ci stai
I will go, if you no longer stay there
Hanno spento la mia generosità
They have spent my generosity
violentaro i sogni e le mie fantasie
Violated my dreams and fantasies1
hanno fatto fuoco e le fiamme dentro me
They made fire and flames inside me
hanno odiato la dolcezza e i miei perché
They hated my sweetness and my why and wherefore
Ma va! Bari anche tu!
But go on! You cheat too!
Sul corpo mio scrivi già un addio
On my body just write a goodbye
se ti va, balla un po' anche tu
If you go, dance a little yourself too
ti pago io, assassino mio
I'll pay you, my assassin
No, uomini, no
No, men, no
niente uomini nel cuore d'ora in poi
No men in my heart from now on
no, uomini, no
No, men, no
noi diamo a voi, voi dare a noi
We give to you, you give to us2
Ma va! Prendi quel che do
But go on! Take what I give
sul corpo mio scrivi già addio
On my body just write a goodbye
se ti va, spara al cuore dai
If yo go, shoot at my heart, go on
ti pago io, assassino mio
I'll pay you, my assassin
No, uomini, no
No, men, no
niente uomini nel cuore d'ora in poi
No men in my heart from now on
no, uomini, no
No, men, no
comprerai.. .mi venderò
You buy, I'll sell myself
no, uomini, no
No, men, no
venderai... ti comprerò
You sell, I'll buy you