Translation of the song Sonic Drive (Sonic X Intro Full Version) artist Sonic the Hedgehog (OST)

Japanese

Sonic Drive (Sonic X Intro Full Version)

English translation

Sonic Drive

S, O, N, I, C, GO! S, O, N, I, C, GO!

S, O, N, I, C, GO! S, O, N, I, C, GO!

GO, GO, GO, GO, LET'S GO!!

GO, GO, GO, GO, LET'S GO!!

昨日までのルール今日はただのルーズ

Breaking the rules up until yesterday,

こわして タントツゴール

today being just generally loose,

走りつづけてないと 他に意味はないと

With a punk philosophy,

パンクな哲学なんだ

saying to no longer run

バイオリズムは 2X(ツーバイ)リズムで

With my biorhythm doubled,

風景は 瞬間に 無数の線

the scenery is just countless lines

俺を取り巻く風

as the wind surrounds me.

Inside Outside 攻めて

I don't want to be

いっさいがっさい 抜いて

attacking Inside, Outside,

誰ひとりも 何ひとつも

surpassing absolutely everything,

前を 行かせたくはない

leaving nobody and nothing ahead.

Inside Outside GO! SONIC!!

Inside Outside GO! SONIC!!

いっさいがっさい Yes! SONIC!!

Absolutely Everything Yes! SONIC!!

アブナイヨとHave A Niceは似てる

Look Out! and Have a Nice

そう どちらも紙一重なのさ

the difference is paper thin.

タイクツ脱ぎ捨てて 今すぐかけだせ

Throw away the boredom, and just start running.

きざめ胸のリズム それが俺のイズム

The rhythm of a carved heart -- that's my ism.

なんだかムズムズするよ

Being somewhat impatient.

眠るときは止まる けれど夢で走る

Even if I no longer sleep, I keep running within my dreams

年中 無休のRunaway

I am a runaway 365 days a year.

今したいこと 明日できること

Things I want to do today, is what I will do tomorrow.

区別しない 感じたら ビートに乗れ

There's no difference, if I can feel it, i'll ride the beat.

君を信じるのさ

Because I belive in you.

Takin' Take it 攻めて

Takin' Take it, attacking,

徹底的に 抜いて

And thoroughly surpassing,

後ろなんて 見たくはない

Now, I don't want to be looking back,

ゴールだけ目指して 今だ

Just striving for the goal.

Takin' Take it GO! SONIC

Takin' Take it GO! SONIC!!

徹底的に Yes! SONIC!!

Thoroughly Yes! SONIC!!

握手しようと Action Showは似てる

Let's shake and Action Show

そう どちらも友情のために

Both are for friends.

キュークツけとばして 心に従え

Kick away the restaints, and do what your heart wants

Inside Outside 攻めて

I don't want to be

いっさいがっさい 抜いて

attacking Inside, Outside,

誰ひとりも 何ひとつも

surpassing absolutely everything,

前を 行かせたくはない

leaving nobody and nothing ahead.

Inside Outside GO! SONIC!!

Inside Outside GO! SONIC!!

いっさいがっさい Yes! SONIC!!

Absolutely Everything Yes! SONIC!!

アブナイヨとHave A Niceは似てる

Look Out! and Have a Nice

そう どちらも紙一重なのさ

the difference is paper thin.

タイクツ脱ぎ捨てて 今すぐかけだせ

Throw away the boredom, and just start running.

S, O, N, I, C, GO! S, O, N, I, C, GO!

S, O, N, I, C, GO! S, O, N, I, C, GO!

GO, GO, GO, GO, LET'S GO!!

GO, GO, GO, GO, LET'S GO!!

No comments!

Add comment