Translation of the song Dışarda 2 [Out There 2] artist The Hunchback of Notre Dame (OST)

Turkish

Dışarda 2 [Out There 2]

English translation

Out 2

Her gün gizlenirim ben

Every day I hide (myself)

Duvarlar ardında

In the wake of walls

Seyrederim hayatı uzaktan

I watch the life from afar

Ömrümce hep yalnız kaldım ben

Through all my life, I was always lonely

Bu sığınakta

In this shelter

Bıktım artık seyirci kalmaktan

Now I'm fed up with looking on

Hergün burdan gördüğüm insanlar

People that every day I see from here

Yalnızlık nedir hiç bilmezler ki

They don't even know what loneliness is

Ömrümce hep paylaşmak istedim

Through all my life I wanted to share

Hayatı ben onlarla,

The life with them,

İnsanlarla dışarda yaşamak güzel

Living with people out is beautiful

Bir gün bile yeter

Even one day is enough

Bir tek gün bana,

One day (is enough) for me

Mutlu olmama

For me to be happy

Orda paylaşmak ister gönlüm

My heart wants to share

Her şeyi,herkesle

Everything, with everyone there

Bir tek gün yeter bana

One day is enough to me

Orda yaşar kadın,çocuk,erkek bir arada

Woman, child, man live there together

Onları gördükçe imrenirim

When I see them, I envy

Hepsi de hayat dolu

All of them are full of life

Koşturur sokakta

They run in the street

Onlardan biri olmak isterim

I want to be one of them

Hiçbir şeylerini alamaz

Can take nothing

Bu tutkumun

Of this passion of me

Orda nehrin kıyısında

There, at the river bank

Dostlarla birlikte gezinmek kol kola

To bat around with the friends arm-in-arm

Sohbet etmek özgürce

To talk freely

Bir defa yeter bana

Even one time is enough to me

İnan yeter

Believe, that's enough

Yalnızca bir defa

Only one time

Yaşamak gönlümce

To live as I want

Dışarda insanlar arasında

Out, among the people

0 120 0 Administrator

No comments!

Add comment