Translation of the song Dear friend artist Akina Nakamori

Japanese

Dear friend

English translation

Dear friend

回転ドアの向こうで 手を振る 彼女の影

Her shadow waves her hand on the other side of the revolving door

たぶん誰も 気づかない ほほえみ…失くしてるなんて

Maybe nobody notices I'm losing the smile

気弱なうすい rouge の溜息…らしくないわ

An unusual sigh of a weak and thin rouge

思い出して! 見つめるの 瞳の奥にある かがやきを

Remember! The glitter in your eyes staring at me

Dream そうよ 光る風とまいあがる

It's a dream, I fly high with the shining wind

ひとみに夢を うつすのよ

I reproduce a dream in my eyes

Dream もっと 気ままに ダイス投げるとき

Surely it's a dream, when I roll the dice so willingly

新しい何かが映るわ For you

Something new is projected for you

誰かに 振り回されて 泣くのは似合わないわ

I'm wielded by someone, crying doesn't suit me

思い出して! ほほえんで その胸の鼓動を確かめて

Remember! I check laughing the palpitation of your chest

Chance そうよ わがままな 視線が魅きつける

It's a chance, your selfish gaze fascinates me

想いは ちがう風 よぶはず

I hope love calls a different wind

Chance きっと 待ってるだけじゃ タイクツね

Surely it's a chance, a taxi only waiting

新しい波…起こす時よ For you

When a new tide rises for you

Uh You make me smile again ほほえみを

Uh You make me smile again a smile

Uh You make me love again もう一度

Uh You make me love again again

Uh You make me smile again ほほえみを

Uh You make me smile again a smile

Dream そうよ 光る風とまいあがる

It's a dream, I fly high with the shining wind

ひとみに夢を うつすのよ

I reproduce a dream in my eyes

Dream もっと 気ままに ダイス投げるとき

Surely it's a dream, when I roll the dice so willingly

新しい何かが映るわ For you

Something new is projected for you

No comments!

Add comment