Translation of the song 愛撫 artist Akina Nakamori

Japanese

愛撫

English translation

Caressing

絹の靴に金の刺繍糸

A golden embroider on a silk shoe

濡れた砂を駆け寄る

Rushes through the wet sand

はだけたシャツ海は傾いて

The sea of your open shirt trends towards

指が肩にくいこむ

Your fingers bite my shoulder

抱きしめてよ 不幸のかたちに

Embrace, my cut heart

切り抜かれた心を

In the shape of sorrow

罪深さが炎を注いで

The sin pours flames

沈む夕陽 綺麗ね

Over the setting sun. It's beautiful

愛さないでね 愛してないから

Don't love me because I don't love you

哀しい嘘がひとひら

A sad lie is a petal

戯れだっていくらだましても

Even if you fool me even with a game

眼差しは正直よ

Your gaze is honest

Lonely Night 人は孤独な星

Lonely night, people are lonely stars

Lonely Night 瞬いて消える

Lonely night, they twinkle and fade

短すぎる人生なら

If life is too short

眩しく燃えつきるまで生きたい

I want to live until burning brightly

Lonely Night 触れれば触れるほど

Lonely night, the more you touch me

Lonely Night 遠ざかる身体

Lonely night, the farther will be our bodies

だけどいいの 今はいいの

But it's good for now

夜空を流れる流星になりたい

I want to be a falling star through the night sky

Touch Me, Touch Me,

Touch me, touch me

Touch Me Through The Night

Touche me through the night

めぐり逢ってしまったんだもの

We can't go back to the time

戻せないの 時間は

When we have met

あなたの手の時計を外して

You took off the clock

海に投げて沈めた

And dumped it in the sea

許さないでね 許してないから

Don't forgive me because I won't forgive you

憎むくらいに見つめて

Stare at me to the point of hating me

柔らかな髪 撫でていた爪が

My nails that caressed your soft hair

優しさで染まってく

Are dyeing of tenderness

Lonely Night 人は孤独な波

Lonely night, people are lonely waves

Lonely Night 寄せて返すだけ

Lonely night, they come near and return

逆らうほど 沈みそうで

Drowning to the point of opposition

あなたの背中に しがみついてた

I held on to your back

Lonely Night 探せば探すほど

Lonely night, the more you look for me

Lonely Night 見失う未来

Lonely night, the farther will be the future

だけどいいの 今はいいの

But it's good for now

夜空を流れる流星になりたい

I want to be a falling star through the night sky

Touch Me, Touch Me,

Touch me, touch me

Touch Me Through The Night

Touche me through the night

Lonely Night 触れれば触れるほど

Lonely night, the more you touch me

Lonely Night 遠ざかる身体

Lonely night, the farther will be our bodies

だけどいいの 今はいいの

But it's good for now

夜空を流れる流星になりたい

I want to be a falling star through the night sky

Touch Me, Touch Me,

Touch me, touch me

Touch Me Through The Night

Touche me through the night

0 200 0 Administrator

No comments!

Add comment