Моя мать - злая кручина,
My mother is grief,
Отцом же была мне - судьбина;
My father was misfortune;
Мои братья, хоть люди,
And my brothers, though human,
Не хотят к моей груди
Do not wish
Прижаться;
To lean against me;
Им стыдно со мною,
They are ashamed of me,
С бедным сиротою,
Of a poor orphan,
Обняться!
Ashamed to embrace me!
Но мне богом дана
But God has graced me
Молодая жена,
With a young wife:
Воля-волюшка,
Dear freedom,
Вольность милая,
Gentle freedom,
Несравненная;
Unsurpassed freedom;
С ней нашлись другие у меня
And with her I have found another
Мать, отец и семья;
Mother, father, and family;
А моя мать - степь широкая,
My mother is the wide steppe,
А мой отец - небо далекое;
My father is the far heavens;
Они меня воспитали,
They have raised me,
Кормили, поили, ласкали;
Fed, nurtured, and caressed me;
Мои братья в лесах -
My brothers in the forests
Берёзы да сосны.
Are the birches and the pines.
Несусь ли я на коне,
Should I gallop on a horse -
Степь отвечает мне!
The steppe gives me her reply!
Брожу ли поздней порой -
Should I wander in the dark -
Небо светит мне луной!
The night heavens light my path with moonlight!
Мои братья, в летний день,
My brothers, on a summer day,
Призывая под тень,
Calling me to share their shade,
Машут издали руками,
Wave their hands at me from afar,
Кивают мне головами;
And bend their heads at me;
И вольность мне гнездо свила
And freedom has built me a nest
Как мир - необъятное!
Immense as the world!