Translation of the song К *** (Дай руку мне, склонись к груди поэта...) artist Mikhail Lermontov

Russian

К *** (Дай руку мне, склонись к груди поэта...)

English translation

For *** , (Give me your hand, lay your head against my breast...)

Дай руку мне, склонись к груди поэта,

Give me your hand, lay your head against my breast,

Свою судьбу соедини с моей:

And intertwine your fate with mine:

Как ты, мой друг, я не рождён для света

Like you, my friend, I am not born for this world,

И не умею жить среди людей;

And know not how to live among the people;

Я не имел ни время, ни охоты

I had not the time nor the inclination

Делить их шум, их мелкие заботы,

To partake in their bustle and small worries,

Любовь моё все сердце заняла,

Love had overtaken all my heart,

И что ж, взгляни на бледный цвет чела.

And well, you see how pale my face has become.

На нём ты видишь след страстей уснувших,

You see upon it the mark of passions now slumbering,

Так рано обуявших жизнь мою;

Which had entered me so early in life;

Не льстит мне вспоминанье дней минувших,

I am not flattered by the memory of days gone by,

Я одинок над пропастью стою,

And stand alone before the abyss

Где всё моё подавлено судьбою;

In which all I had now lies, crushed by fate;

Так куст растёт над бездною морскою,

Just as a bush grows by the bottomless ocean

И лист, грозой оборванный, плывёт

And one of its leaves, ripped away by the storm floats by,

По произволу странствующих вод.

Carried by the waters against its will.

No comments!

Add comment