Translation of the song Когда волнуется желтеющая нива... artist Mikhail Lermontov

Russian

Когда волнуется желтеющая нива...

English translation

When the Yellow Field Flutters

Когда волнуется желтеющая нива

When the yellow field flutters,

И свежий лес шумит при звуке ветерка,

And the fresh forest is swayed by a breeze,

И прячется в саду малиновая слива

And a mauve plum hides in the garden

Под тенью сладостной зеленого листка;

Under the sweet shadow of a green leaf;

Когда росой обрызганный душистой,

When, coated in sweet-smelling dew,

Румяным вечером иль утра в час златой,

On a rosy-cheeked evening or golden morn,

Из-под куста мне ландыш серебристый

A silver lily of the valley peeks out from a bush

Приветливо кивает головой;

And nods its head like an old friend;

Когда студеный ключ играет по оврагу

When a cold stream plays along the gully

И, погружая мысль в какой-то смутный сон,

And, enveloping my mind with a strange dream,

Лепечет мне таинственную сагу

Murmurs a mysterious saga

Про мирный край, откуда мчится он, —

About its peaceful home,

Тогда смиряется души моей тревога,

Then the worry in my soul dies down,

Тогда расходятся морщины на челе, —

And the wrinkles on my forehead disappear.

И счастье я могу постигнуть на земле,

Then, I can find happiness on earth,

И в небесах я вижу Бога...

And I see God in the heavens...

No comments!

Add comment