Translation of the song Gott, Deine Kinder [God Help the Outcasts] artist The Hunchback of Notre Dame (OST)

German

Gott, Deine Kinder [God Help the Outcasts]

English translation

God, your children

Ich weiß nicht, ob Du es hör'n willst und ob es Dich auch gibt

I do not know if you want to hear it and if you also exists

Ich weiß nicht, ob so ein Gott auch Zigeuner wie mich liebt

I do not know if such a god also loves Gypsies like me

Ausgestoßen und geächtet gehör'n wir nicht dazu

We do not belong to outcasts and outlaws

Doch ich seh' in Deinen Augen: ausgestoßen warst auch Du

But I see in your eyes: you too were outcasted

Gott, Deine Kinder flehen Dich an

God, your children beg you

Zeige die Gnade, die sie nie gekannt

Show the mercy they never knew

Gib ihnen Kraft, diese Welt zu versteh'n

Give them strength to understand this world

Gott, Deine Kinder, sie wollen Dich seh'n

God, your children, they want to see you

Ich bet' um Glück! Ich bet' um Geld!

I pray for luck! I'm pray for money!

Ich bet' um Ruhm und viel Ehre in der Welt!

I pray for fame and much glory in the world!

Oh, lieber Gott, zeig mir den Weg!

Oh, dear God, show me the way!

Ich bet' um Liebe, gib mir Deinen Segen!

I pray for love, give me your blessing!

Gott, ich verlange gar nichts für mich

God, I demand nothing at all for me

Doch ich kenn' so viele, viel ärmer als ich

But I know so many, much poorer than me

Hungrig, verachtet, verhasst, schikaniert

Hungry, despised, hated, harassed

Hast Du vergessen? Wir hängen an Dir!

Did you forget? We depend on you!

Gott, Deine Kinder hängen an Dir!

God, your children are attached to you!

0 124 0 Administrator

No comments!

Add comment