Ay, cómo tú te haces la dura niña como tú te crees cosa
Oh, girl, you really love playing hard to get, you really believe you are something else
pero aquí yo soy la figura camino te até pocha
but here, I am the leading figure, I got you
la hiciste muy mal y ahora quieres volver (tú quieres volver)
you messed up, and now you want to come back
pero lo que yo boto no lo vuelvo a recojer
but I never pick up what I throw on the ground
Y es verdad que tú estas dura mami y rica cantidad
and it's true, you are hot, very hot,
pero yo voy a darme mi lugar y por eso te solté,
but I will hold my ground, and that's why I let you go,
yo te solté yo a ti te boté
I let you go, and I discarded you
date una respetaita tita mejor “dáte 3”...
respect yourself, babe, better yet, give yourself a 3...
Que no respeto ni a un respetón solo otra vez,
I give no respect, not even to someone respectful, I'm alone again,
se te fue el avión llama a tu amigita
your plane already left, so call your little friend
pa' que sea un threesome y ahora tu pa'l party, vacilón
so that we can have a threesome, and now come to the party, have a good time
y ahora tú quieres volver pero no se va poder
and now you want to come back, but that won't be possible
tú tienes que parar, tú tienes que entender
you have to stop, you have to understand
que lo que tu me hacías me lo hace cualquiera
that anyone can give me what you used to give me
Y es verdad que tú estas dura mami y rica cantidad
and it's true, you are hot, very hot,
pero yo voy a darme mi lugar y por eso te solté,
but I will hold my ground, and that's why I let you go,
yo te solté yo a ti te boté
I let you go, and I discarded you
date una respetaita tita mejor “dáte 3”...
respect yourself, babe, better yet, give yourself a 3...
Con una lirica cabrona estamos pega'o en toda la zona
Our lyrics are so badass, they are killing it in the whole area
que no queremos ser el rey, tira pa' bajo la corona
we don't want to be the king, throw down the crown
Oiga, usted tiene complejo de rey pero no llega ni a pedo (por eso)
Hey, you have a king complex, but you won't make it, not even by chance (that's why)
Y es verdad que tú estas dura mami y rica cantidad
and it's true, you are hot, very hot,
pero yo voy a darme mi lugar y por eso te solté,
but I will hold my ground, and that's why I let you go,
yo te solté yo a ti te boté
I let you go, and I discarded you
date una respetaita, tita mejor “dáte 3”...
respect yourself, babe, better yet, give yourself a 3...
Tienes que aprender a respetarte
You have to learn to respect yourself
mi tita rica no pone arte
my sweet lady you don't put out any art
Joder mi tita tú tienes que comportarte
Fuck, girl, you need to behave
y irte a otro lugar, ve a fumar, please, a otra parte
and go somewhere else, go grab a smoke, somewhere else
Ahora lo que se lleva es una algodoncera
Now she leaves with a bunch of cotton
vestido de marca pones la cartera
you open your wallet for designer dresses
y cuando yo vaya a pasar me lo coges en la acera
and pick it up for me on the sidewalk when I pass by
Que ato fuego contra el mundo que esto es solo un cualquiera
I will fight against the world, this is whatever
Y es verdad que tú estás dura mami y rica cantidad
and it's true, you are hot, very hot,
pero yo voy a darme mi lugar y por eso te solté,
but I will hold my ground, and that's why I let you go,
yo te solté yo a ti te boté
I let you go, and I discarded you
date una respetaita, tita mejor “dáte 3”...
respect yourself, babe, better yet, give yourself a 3...
Y aquí no hay fin, hay three six nine
There's no end here, there's
Trece y nueve
Thirteen and nine
Esto es lo más pegado en el 2019
This is the greatest hit of 2019
Pítalo, pítalo, pítalo que to' Miami se entere
Play it, let all Miami hear
que lo estamos...
that we are...