Translation of the song Pienso en ti artist Triple X

Spanish

Pienso en ti

English translation

I think of you

Una vez más haciendo buena música.

Once again, producing good music.

Yo sé que piensas que yo, que ya te olvidé, baby

I know you think I already forgot about you, baby,

pero no te he olvidado, no, si todavía pienso en ti.

but I haven't done so, I still think of you.

Yo sé que piensas que yo, que ya te olvidé, baby

I know you think I already forgot about you, baby,

pero no te he olvidado, no, si todavía pienso en ti.

but I haven't done so, I still think of you.

Ya ha pasado mucho tiempo y no sales de mi mente,

It's been a long time and you're to this day in my mind,

por más que lo intente, todavía sigues presente.

despite my attempts, you are still present.

No te guíes por los comentarios de la gente,

Don't get influenced by people's comments,

porque el que no sabe es como el que no siente.

because that who doesn't know, is that who doesn't feel.

Yo trato y trato pero no lo consigo,

I try, and try but don't achieve,

sin ti la vida no tiene sentido.

without you, life makes no sense.

Elegimos distintos caminos

We chose different paths,

pero nos vuelve a unir el destino.

but destiny unites us again.

Dime si tú quieres intentarlo otra vez,

You tell me if you want to try again,

yo no creo en el destino, bebé,

I don't believe in destiny, baby,

yo no creo en el destino, ya ves.

I don't believe in destiny, you see.

Yo sé que piensas que yo, que ya te olvidé, baby

I know you think I already forgot about you, baby,

pero no te he olvidado, no, si todavía pienso en ti.

but I haven't done so, I still think of you.

Yo sé que piensas que yo, que ya te olvidé, baby

I know you think I already forgot about you, baby,

pero no te he olvidado, no, si todavía pienso en ti.

but I haven't done so, I still think of you.

Sé que estuve con otra así que yo te engañé,

I know I slept with another girl, I cheated on you

pero siendo sincero, uste' lo hizo también.

but being honesst, you did the same thing.

No puedes juzgarme diciendo que te fallé

You can't judge me, saying I failed you

pero tampoco quiero hablar lo mismo otra vez.

but I don't want to speak about this again.

Dejemos pasado atrás y empecemos de cero

Let's leave the past behing, and start from zero,

se dio la oportunidad de intentarlo de nuevo.

we have here the chance to start again.

Si tu quieres yo también quiero,

If you want it, I do too,

no es casualidad que nos juntemos.

it is not coincidence we are together again.

Yo trato y trato pero no lo consigo,

I try, and try but don't achieve,

sin ti la vida no tiene sentido.

without you, life makes no sense.

Elegimos distintos caminos

We chose different paths,

pero nos vuelve a unir el destino.

but destiny unites us again.

Dime si tú quieres intentarlo otra vez,

You tell me if you want to try again,

yo no creo en el destino, bebé

I don't believe in destiny, baby,

yo no creo en el destino, ya ves.

I don't believe in destiny, you see.

Yo sé que piensas que yo, que ya te olvidé, baby

I know you think I already forgot about you, baby,

pero no te he olvidado, no, si todavía pienso en ti.

but I haven't done so, I still think of you.

Yo sé que piensas que yo, que ya te olvidé, baby

I know you think I already forgot about you, baby,

pero no te he olvidado, no, si todavía pienso en ti.

but I haven't done so, I still think of you.

Una vez más haciendo buena música.

Once again producing good music,

La estrategia.

the strategy.

No comments!

Add comment