Translation of the song Антимужчины artist Mari Kraymbreri

Russian

Антимужчины

English translation

Anti-he-men

Припев:

Chorus:

Достали меня примитивные схемы

I'm sick of the primitive schemes

Для моего обольщения, для приключения. Идите все на…

Of seduction of me, for an adventure. All of you, F**k off !... 1

Голова уже кругом идёт, каждый звонит и мне врёт,

My head is already spinning, every one who calls me is a liar,

Что для Вас стало причиной? Антимужчины!

What's the reason you're doing it? Anti-he-men!

Мы знакомы всего четыре дня,

We've only known each other just four days,

Но уже говоришь мне: Ты - моя.

But you're already telling me: You are mine.

Называешь меня красиво,

You're calling me in a lovely way,

О Боже, как мило.

Jeez, how sweet.

Сколько таких проходило,

How many such (schemes) worked out,

Сколько поверило в этот бред?

How many (girls) believed that bullshit?

А я, я пройду мимо,

But me, I'm gonna pass it by,

И скажу тебе: Нет, нет, нет!

Gonna tell yah: No, no, no!

Свет не погаснет, мне не до страстей,

Lights won't go out 2, I don't feel like I wanna have a passion,

А ты не мастер - не починишь меня!

And you're not a craftsman - you won't be able to fix me!

У тебя нет шансов быть в моём пространстве,

You've got no chance of being in my vicinity,

Я повторю: Да, да

I reapeat: No, no. 3

Припев:

Chorus:

Достали меня примитивные схемы

I'm sick of the primitive schemes

Для моего обольщения, для приключения. Идите все на…

Of seduction of me, for an adventure. All of you, F**k off !...

Голова уже кругом идёт, каждый звонит и мне врёт,

My head is already spinning. every one who calls me is a liar,

Что для Вас стало причиной? Антимужчины!

What's the reason you're doing it? Anti-he-men!

Ты - не плейбой, а ш**ха – антимужчина.

You're not a playboy, you're a slut - an anti-he-man.

Пошёл вон! (антимужчина).

Get out! (an anti-he-man).

Ты просто про***тутка, у тебя нет чина!

You're just a whore, you've got no rank!

Ты - антимужчина (антимужчина).

You are - an anti-he-man (an anti-he-man).

Ты - не плейбой, а ш**ха – антимужчина.

You're not a playboy, you're a slut - an anti-he-man.

Пошёл вон! (антимужчина).

Off you go! (an anti-he-man).

Ты просто про***тутка, у тебя нет чина!

You're just a whore, you've got no rank!

Ты - антимужчина (антимужчина).

You are - an anti-he-man (an anti-he-man).

Ты почему в мини юбке или в мини платье,

(To some girl:) Why do you wear a mini-skirt, or a mullet dress,

Зачем опять ты столько на себя потратила?

Why have you spent so much on yourself?

Ты идёшь на party? Ну, хватит!

Are you going to a party? Common, knock it off!

Дальше так не катит! Oh, sh*t!

It does not roll any more! 4 Oh, sh*t!

Тебя никто не вылечит – ты псих!

(To some boy:) Nobody can heal you - 'cause you are a crackpot 5!

А я не шл*ха, чтобы стонать на других.

And I'm not a slut, to groan 6 above someone.

Ревнуй и дальше, только вот для начала -

(To some girl:) Go on being jealous, but first -

Пересчитай всех, на которых ты кон**а.

Count every one, with whom you've come off.

Припев:

Chorus:

Достали меня примитивные схемы

I'm sick of the primitive schemes

Для моего обольщения, для приключения. Идите все на…

Of seduction of me, for an adventure. All of you, F**k off !...

Голова уже кругом идёт, каждый звонит и мне врёт,

My head is already spinning, every one who calls me is a liar,

Что для Вас стало причиной? Антимужчины!

What's the reason you're doing it? Anti-he-men!

Примитивные схемы для моего обольщения, для приключения.

The primitive schemes of seduction of me, for an adventure.

Идите все на…

All of you, F**k off !...

Голова уже кругом идёт, каждый звонит и мне врёт,

My head is already spinning, every one who calls me is a liar,

Что для Вас стало причиной? Антимужчины!

What's the reason you're doing it? Anti-he-men!

No comments!

Add comment