Translation of the song Антимужчины artist Mari Kraymbreri
Антимужчины
Anti-he-men
Припев:
Chorus:
Достали меня примитивные схемы
I'm sick of the primitive schemes
Для моего обольщения, для приключения. Идите все на…
Of seduction of me, for an adventure. All of you, F**k off !... 1
Голова уже кругом идёт, каждый звонит и мне врёт,
My head is already spinning, every one who calls me is a liar,
Что для Вас стало причиной? Антимужчины!
What's the reason you're doing it? Anti-he-men!
Мы знакомы всего четыре дня,
We've only known each other just four days,
Но уже говоришь мне: Ты - моя.
But you're already telling me: You are mine.
Называешь меня красиво,
You're calling me in a lovely way,
О Боже, как мило.
Jeez, how sweet.
Сколько таких проходило,
How many such (schemes) worked out,
Сколько поверило в этот бред?
How many (girls) believed that bullshit?
А я, я пройду мимо,
But me, I'm gonna pass it by,
И скажу тебе: Нет, нет, нет!
Gonna tell yah: No, no, no!
Свет не погаснет, мне не до страстей,
Lights won't go out 2, I don't feel like I wanna have a passion,
А ты не мастер - не починишь меня!
And you're not a craftsman - you won't be able to fix me!
У тебя нет шансов быть в моём пространстве,
You've got no chance of being in my vicinity,
Я повторю: Да, да
I reapeat: No, no. 3
Припев:
Chorus:
Достали меня примитивные схемы
I'm sick of the primitive schemes
Для моего обольщения, для приключения. Идите все на…
Of seduction of me, for an adventure. All of you, F**k off !...
Голова уже кругом идёт, каждый звонит и мне врёт,
My head is already spinning. every one who calls me is a liar,
Что для Вас стало причиной? Антимужчины!
What's the reason you're doing it? Anti-he-men!
Ты - не плейбой, а ш**ха – антимужчина.
You're not a playboy, you're a slut - an anti-he-man.
Пошёл вон! (антимужчина).
Get out! (an anti-he-man).
Ты просто про***тутка, у тебя нет чина!
You're just a whore, you've got no rank!
Ты - антимужчина (антимужчина).
You are - an anti-he-man (an anti-he-man).
Ты - не плейбой, а ш**ха – антимужчина.
You're not a playboy, you're a slut - an anti-he-man.
Пошёл вон! (антимужчина).
Off you go! (an anti-he-man).
Ты просто про***тутка, у тебя нет чина!
You're just a whore, you've got no rank!
Ты - антимужчина (антимужчина).
You are - an anti-he-man (an anti-he-man).
Ты почему в мини юбке или в мини платье,
(To some girl:) Why do you wear a mini-skirt, or a mullet dress,
Зачем опять ты столько на себя потратила?
Why have you spent so much on yourself?
Ты идёшь на party? Ну, хватит!
Are you going to a party? Common, knock it off!
Дальше так не катит! Oh, sh*t!
It does not roll any more! 4 Oh, sh*t!
Тебя никто не вылечит – ты псих!
(To some boy:) Nobody can heal you - 'cause you are a crackpot 5!
А я не шл*ха, чтобы стонать на других.
And I'm not a slut, to groan 6 above someone.
Ревнуй и дальше, только вот для начала -
(To some girl:) Go on being jealous, but first -
Пересчитай всех, на которых ты кон**а.
Count every one, with whom you've come off.
Припев:
Chorus:
Достали меня примитивные схемы
I'm sick of the primitive schemes
Для моего обольщения, для приключения. Идите все на…
Of seduction of me, for an adventure. All of you, F**k off !...
Голова уже кругом идёт, каждый звонит и мне врёт,
My head is already spinning, every one who calls me is a liar,
Что для Вас стало причиной? Антимужчины!
What's the reason you're doing it? Anti-he-men!
Примитивные схемы для моего обольщения, для приключения.
The primitive schemes of seduction of me, for an adventure.
Идите все на…
All of you, F**k off !...
Голова уже кругом идёт, каждый звонит и мне врёт,
My head is already spinning, every one who calls me is a liar,
Что для Вас стало причиной? Антимужчины!
What's the reason you're doing it? Anti-he-men!